{"id":64352,"date":"2025-06-10T01:47:57","date_gmt":"2025-06-10T01:47:57","guid":{"rendered":"https:\/\/www.harsle.com\/?post_type=docs&#038;p=64352"},"modified":"2025-06-10T01:48:00","modified_gmt":"2025-06-10T01:48:00","password":"","slug":"metal-sheet-v-grooving-machine","status":"publish","type":"docs","link":"https:\/\/www.harsle.com\/fr\/docs\/metal-sheet-v-grooving-machine\/","title":{"rendered":"\u00c0 quoi sert la machine \u00e0 rainurer les t\u00f4les en V\u00a0?"},"content":{"rendered":"<p>Lorsque je travaille sur des projets complexes de fabrication de m\u00e9taux, <strong>Machines \u00e0 rainurer en V pour t\u00f4les<\/strong> Les rainureuses sont souvent un \u00e9l\u00e9ment crucial du processus. Ces machines sont con\u00e7ues pour cr\u00e9er des rainures profondes et \u00e9troites dans les panneaux de t\u00f4le, permettant ainsi des pliages nets et pr\u00e9cis, ainsi que des angles. Si vous vous demandez pourquoi le rainurage est n\u00e9cessaire avec les presses plieuses ou les plieuses, ce guide vous expliquera le r\u00f4le unique de ces machines dans l&#039;am\u00e9lioration de la pr\u00e9cision du pliage, de l&#039;esth\u00e9tique et de l&#039;efficacit\u00e9 globale de la fabrication.<\/p>\n\n\n\n<p>Avec le d\u00e9veloppement rapide du secteur industriel chinois, la demande de pliage de t\u00f4les de plus en plus pr\u00e9cise ne cesse de cro\u00eetre. Pour r\u00e9pondre \u00e0 des normes esth\u00e9tiques et fonctionnelles de plus en plus strictes, de nombreuses entreprises int\u00e8grent d\u00e9sormais des <strong>pr\u00e9-rainurage<\/strong> dans leurs proc\u00e9d\u00e9s de pliage. Le rainurage, notamment les rainures en V et en U, est devenu essentiel pour obtenir des pliages nets et des finitions impeccables. Avec l&#039;\u00e9volution des normes de conception, de plus en plus d&#039;industries, notamment celles de haute technologie, adoptent cette technique. Parmi les principaux domaines d&#039;application figurent l&#039;industrie l\u00e9g\u00e8re, l&#039;\u00e9lectrom\u00e9nager, l&#039;automobile, la fabrication d&#039;acier inoxydable, l&#039;architecture, les ustensiles de cuisine, la ventilation, l&#039;a\u00e9ronautique, les ascenseurs, etc. Le rainurage permet \u00e9galement le chanfreinage des bords, la d\u00e9coupe et les traitements de surface personnalis\u00e9s pour une meilleure qualit\u00e9 des produits.<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-full\"><img decoding=\"async\" width=\"1000\" height=\"750\" src=\"https:\/\/www.harsle.com\/wp-content\/uploads\/2024\/10\/1-59.jpg\" alt=\"Machine \u00e0 rainurer les t\u00f4les en V\" class=\"wp-image-39552\" title=\"\" srcset=\"https:\/\/www.harsle.com\/wp-content\/uploads\/2024\/10\/1-59.jpg 1000w, https:\/\/www.harsle.com\/wp-content\/uploads\/2024\/10\/1-59-430x323.jpg 430w, https:\/\/www.harsle.com\/wp-content\/uploads\/2024\/10\/1-59-150x113.jpg 150w, https:\/\/www.harsle.com\/wp-content\/uploads\/2024\/10\/1-59-700x525.jpg 700w, https:\/\/www.harsle.com\/wp-content\/uploads\/2024\/10\/1-59-400x300.jpg 400w, https:\/\/www.harsle.com\/wp-content\/uploads\/2024\/10\/1-59-768x576.jpg 768w\" sizes=\"(max-width: 1000px) 100vw, 1000px\" \/><\/figure>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"1-the-purpose-and-use-of-designing-and-producing-grooving-machines\"><strong>1. Objectif et utilisation de la conception et de la production de machines \u00e0 rainurer<\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p>1.1 Apr\u00e8s le&nbsp;<a href=\"https:\/\/www.harsle.com\/fr\/v-grooving-machine\/\">machine \u00e0 rainurer<\/a>&nbsp;Le rainurage en V de la t\u00f4le permet de former facilement l&#039;angle de pliage et de r\u00e9duire consid\u00e9rablement l&#039;angle R apr\u00e8s formage. La pi\u00e8ce ne se d\u00e9forme pas facilement, et la rectitude, l&#039;angle, la pr\u00e9cision dimensionnelle et l&#039;aspect de la pi\u00e8ce apr\u00e8s pliage et formage garantissent d&#039;excellents r\u00e9sultats.<\/p>\n\n\n\n<p>1.2 Une fois la t\u00f4le rainur\u00e9e en V par la rainureuse, l&#039;effort de pliage requis est r\u00e9duit, ce qui permet de cintrer des t\u00f4les longues et \u00e9paisses sur une plieuse de plus faible puissance. Cela permet de r\u00e9duire la consommation d&#039;\u00e9nergie de la machine.<\/p>\n\n\n\n<p>1.3 La machine \u00e0 rainurer peut \u00e9galement effectuer un traitement de marquage pr\u00e9positionn\u00e9 sur la feuille afin que la pi\u00e8ce puisse garantir une grande pr\u00e9cision dans la taille du bord de pliage pendant le processus de pliage.<\/p>\n\n\n\n<p>1.4 Selon les exigences sp\u00e9ciales du processus de rainurage, la machine \u00e0 rainurer peut traiter des rainures en forme de U sur la surface de certaines feuilles, de sorte que la surface trait\u00e9e peut \u00eatre belle, antid\u00e9rapante et pratique pour l&#039;\u00e9pissure.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"2-classification-and-processing-modes-of-grooving-machines\"><strong>2. Classification et modes de traitement des machines \u00e0 rainurer<\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p>2.1.Les machines \u00e0 rainurer sont divis\u00e9es en deux cat\u00e9gories : les machines \u00e0 rainurer discr\u00e8tes et les machines \u00e0 rainurer \u00e0 portique (horizontales).<\/p>\n\n\n\n<p>2.2. Les machines \u00e0 rainurer verticales comprennent des mod\u00e8les \u00e0 porte-outils simple et double. La machine \u00e0 rainurer post-rainurage \u00e0 un seul outil utilise le rainurage \u00e0 droite. La machine \u00e0 rainurer \u00e0 double porte-outils peut \u00eatre divis\u00e9e en deux types\u00a0: rainurage \u00e0 droite et rainurage \u00e0 gauche. Elle peut \u00e9galement \u00eatre utilis\u00e9e avec deux porte-outils pour r\u00e9aliser simultan\u00e9ment des rainurages \u00e0 droite et \u00e0 gauche. Elle permet \u00e9galement le rainurage bidirectionnel en va-et-vient.<\/p>\n\n\n\n<p>2.3. Les machines \u00e0 rainurer \u00e0 portique se divisent en deux cat\u00e9gories\u00a0: simple et double entra\u00eenement. Ces deux machines utilisent un mode d&#039;usinage \u00e0 droite.<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-full\"><img decoding=\"async\" width=\"1000\" height=\"666\" src=\"https:\/\/www.harsle.com\/wp-content\/uploads\/2024\/10\/2-67.jpg\" alt=\"Machine \u00e0 rainurer les t\u00f4les en V\" class=\"wp-image-39553\" title=\"\" srcset=\"https:\/\/www.harsle.com\/wp-content\/uploads\/2024\/10\/2-67.jpg 1000w, https:\/\/www.harsle.com\/wp-content\/uploads\/2024\/10\/2-67-430x286.jpg 430w, https:\/\/www.harsle.com\/wp-content\/uploads\/2024\/10\/2-67-150x100.jpg 150w, https:\/\/www.harsle.com\/wp-content\/uploads\/2024\/10\/2-67-700x466.jpg 700w, https:\/\/www.harsle.com\/wp-content\/uploads\/2024\/10\/2-67-400x266.jpg 400w, https:\/\/www.harsle.com\/wp-content\/uploads\/2024\/10\/2-67-768x511.jpg 768w\" sizes=\"(max-width: 1000px) 100vw, 1000px\" \/><\/figure>\n\n\n\n<p>Machine \u00e0 rainurer \u00e0 portique \u00e0 grande vitesse<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-full\"><img decoding=\"async\" width=\"1000\" height=\"641\" src=\"https:\/\/www.harsle.com\/wp-content\/uploads\/2024\/10\/3-45.jpg\" alt=\"Machine \u00e0 rainurer les t\u00f4les en V\" class=\"wp-image-39554\" title=\"\" srcset=\"https:\/\/www.harsle.com\/wp-content\/uploads\/2024\/10\/3-45.jpg 1000w, https:\/\/www.harsle.com\/wp-content\/uploads\/2024\/10\/3-45-430x276.jpg 430w, https:\/\/www.harsle.com\/wp-content\/uploads\/2024\/10\/3-45-150x96.jpg 150w, https:\/\/www.harsle.com\/wp-content\/uploads\/2024\/10\/3-45-700x449.jpg 700w, https:\/\/www.harsle.com\/wp-content\/uploads\/2024\/10\/3-45-400x256.jpg 400w, https:\/\/www.harsle.com\/wp-content\/uploads\/2024\/10\/3-45-768x492.jpg 768w\" sizes=\"(max-width: 1000px) 100vw, 1000px\" \/><\/figure>\n\n\n\n<p>Rainureuse verticale \u00e0 grande vitesse avec double couteau<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-full\"><img decoding=\"async\" width=\"1000\" height=\"678\" src=\"https:\/\/www.harsle.com\/wp-content\/uploads\/2024\/10\/4-43.jpg\" alt=\"Machine \u00e0 rainurer les t\u00f4les en V\" class=\"wp-image-39555\" title=\"\" srcset=\"https:\/\/www.harsle.com\/wp-content\/uploads\/2024\/10\/4-43.jpg 1000w, https:\/\/www.harsle.com\/wp-content\/uploads\/2024\/10\/4-43-430x292.jpg 430w, https:\/\/www.harsle.com\/wp-content\/uploads\/2024\/10\/4-43-150x102.jpg 150w, https:\/\/www.harsle.com\/wp-content\/uploads\/2024\/10\/4-43-700x475.jpg 700w, https:\/\/www.harsle.com\/wp-content\/uploads\/2024\/10\/4-43-400x271.jpg 400w, https:\/\/www.harsle.com\/wp-content\/uploads\/2024\/10\/4-43-768x521.jpg 768w\" sizes=\"(max-width: 1000px) 100vw, 1000px\" \/><\/figure>\n\n\n\n<p>Rainureuse verticale \u00e0 grande vitesse avec un seul couteau<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"3-compression-and-clamping-categories-of-grooving-machines\"><strong>3. Cat\u00e9gories de compression et de serrage des machines \u00e0 rainurer<\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p>3.1.Les machines \u00e0 rainurer verticales peuvent \u00eatre divis\u00e9es en dispositifs hydrauliques, dispositifs pneumatiques et dispositifs de m\u00e9lange gaz-liquide.<\/p>\n\n\n\n<p>3.2.La machine \u00e0 rainurer \u00e0 portique, comme la machine \u00e0 rainurer verticale, est \u00e9galement divis\u00e9e en dispositif hydraulique, dispositif pneumatique et dispositif de m\u00e9lange gaz-liquide.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"4-the-structure-of-the-grooving-machine\"><strong>4. La structure de la machine \u00e0 rainurer en V CNC<\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p>4.1. Les machines \u00e0 rainurer verticales se divisent en deux types\u00a0: les assemblages soud\u00e9s et les assemblages viss\u00e9s. Comme les assemblages viss\u00e9s peuvent entra\u00eener un desserrage et une d\u00e9formation des connexions lors du levage et du transport, on utilise g\u00e9n\u00e9ralement le type \u00e0 soudage complet. Les grandes pi\u00e8ces soud\u00e9es du b\u00e2ti de la machine sont tremp\u00e9es au gaz naturel pour \u00e9liminer les contraintes. Apr\u00e8s le soudage, l&#039;ensemble de la machine est usin\u00e9 sur un centre d&#039;usinage CNC \u00e0 portique.<\/p>\n\n\n\n<p>4.2. La rainureuse \u00e0 portique adopte une technologie de soudage int\u00e9gral. Le banc et le portique sont tremp\u00e9s au gaz naturel pour \u00e9liminer les contraintes, puis l&#039;ensemble de la machine est usin\u00e9 sur un centre d&#039;usinage CNC \u00e0 portique.<\/p>\n\n\n\n<p>4.3.La structure du corps de la machine \u00e0 rainurer verticale se compose de colonnes gauche et droite, d&#039;un \u00e9tabli, d&#039;une plaque de pression de porte-outil, d&#039;une traverse, d&#039;un cadre de jauge arri\u00e8re, d&#039;un porte-outil de planification et d&#039;autres composants principaux.<\/p>\n\n\n\n<p>4.4.La structure du corps de la machine \u00e0 rainurer \u00e0 portique se compose de composants principaux tels que l&#039;\u00e9tabli, le cadre du portique et le porte-outil.<\/p>\n\n\n\n<p>4.5.Les machines de rainurage verticales et \u00e0 portique \u00e9liminent non seulement les contraintes mais garantissent \u00e9galement d&#039;excellents effets de peinture gr\u00e2ce au sablage.<\/p>\n\n\n\n<p>4.6. Les panneaux d&#039;\u00e9tabli des rainureuses verticales et \u00e0 portique sont tous soud\u00e9s en acier n\u00b0 45. Le ch\u00e2ssis est soud\u00e9 en t\u00f4le d&#039;acier Q345. L&#039;ensemble de la machine-outil pr\u00e9sente une bonne rigidit\u00e9, une grande robustesse et une grande durabilit\u00e9.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"5-working-and-driving-principles-of-grooving-machine\"><strong>5. Principes de fonctionnement et de conduite de <strong>Machine \u00e0 rainurer en V CNC<\/strong><\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p>5.1. Entra\u00eenement de travail de la machine \u00e0 rainurer verticale<\/p>\n\n\n\n<p>a. L&#039;\u00e9tabli de la rainureuse est con\u00e7u pour une hauteur d&#039;environ 850 mm. La surface de travail est dot\u00e9e d&#039;une table en mat\u00e9riau 9CRSI haute r\u00e9sistance, situ\u00e9e sous le chemin de roulement du porte-outil. La duret\u00e9 du chrome est de 47 \u00e0 50 degr\u00e9s, ce qui garantit sa durabilit\u00e9.<\/p>\n\n\n\n<p>b. Le syst\u00e8me d&#039;entra\u00eenement de la rainureuse comprend quatre axes\u00a0: X, Y, Z et W. Ces axes sont mont\u00e9s sur la poutre de la plaque de pression. L&#039;axe X assure la d\u00e9coupe et contr\u00f4le la longueur de la t\u00f4le. Il est entra\u00een\u00e9 par une cr\u00e9maill\u00e8re h\u00e9lico\u00efdale \u00e0 3 modules, un engrenage h\u00e9lico\u00efdal en alliage, un moteur de broche de 5,5\u00a0kW et un r\u00e9ducteur plan\u00e9taire de rapport 1:5. Les axes Z et W utilisent des vis \u00e0 billes rectifi\u00e9es \u00e0 double \u00e9crou de 32\u00a0mm, aliment\u00e9es par des servomoteurs de 1\u00a0kW et guid\u00e9es par des rails \u00e0 queue d&#039;aronde et des accouplements. L&#039;axe Y, mont\u00e9 sur le cadre de la but\u00e9e arri\u00e8re, g\u00e8re l&#039;espacement des rainures et utilise une vis \u00e0 billes de 32\u00a0mm, un rail de guidage lin\u00e9aire de 30\u00a0mm, une courroie synchrone de 8\u00a0mm, une poulie de rapport 1:2 et un servomoteur de 2\u00a0kW.<\/p>\n\n\n\n<p>5.2. Entra\u00eenement de travail de la machine \u00e0 rainurer \u00e0 portique<\/p>\n\n\n\n<p>a. La plateforme de travail de la rainureuse est con\u00e7ue pour une hauteur d&#039;environ 700 mm, ce qui permet \u00e0 deux personnes de la soulever facilement et de la charger sans obstacle. Les rails de guidage lin\u00e9aires principaux et auxiliaires gauche et droit sont con\u00e7us pour \u00eatre install\u00e9s de part et d&#039;autre de l&#039;\u00e9tabli. La cr\u00e9maill\u00e8re de la rainureuse \u00e0 portique simple est install\u00e9e c\u00f4t\u00e9 commande. La cr\u00e9maill\u00e8re de la rainureuse \u00e0 portique double est install\u00e9e de part et d&#039;autre du banc de l&#039;\u00e9tabli.<\/p>\n\n\n\n<p>b. La rainureuse est \u00e9quip\u00e9e de quatre axes d&#039;entra\u00eenement\u00a0: X, Y1, Y2 et Z. L&#039;axe X, mont\u00e9 sur le portique, est l&#039;axe de coupe principal qui contr\u00f4le la longueur d&#039;usinage. Il est entra\u00een\u00e9 par un moteur de broche de 5,5\u00a0kW, un r\u00e9ducteur 1:5, une courroie crant\u00e9e de 8\u00a0mm, des poulies 1:1, des engrenages h\u00e9lico\u00efdaux et une cr\u00e9maill\u00e8re. L&#039;axe Y1 contr\u00f4le le mouvement gauche-droite du porte-outil gr\u00e2ce \u00e0 un servomoteur de 1\u00a0kW, une courroie de 8\u00a0mm, des poulies 1:1,5, une vis \u00e0 billes de 32\u00a0mm et deux rails de guidage lin\u00e9aires. L&#039;axe Y2 entra\u00eene le pied presseur avant, synchronis\u00e9 avec Y1, gr\u00e2ce \u00e0 des composants similaires, mais install\u00e9s \u00e0 l&#039;int\u00e9rieur du b\u00e2ti de la machine. L&#039;axe Z g\u00e8re la profondeur de coupe verticale, entra\u00een\u00e9 par un servomoteur de 1\u00a0kW, une vis \u00e0 billes de 32\u00a0mm et des rails lin\u00e9aires.<\/p>\n\n\n\n<p>c.Si la machine \u00e0 rainurer est con\u00e7ue avec deux entra\u00eenements et qu&#039;un axe X2 est ajout\u00e9, l&#039;axe X2 sera con\u00e7u pour fonctionner de mani\u00e8re synchrone avec l&#039;axe X1.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"6-the-working-principle-of-the-pressing-plate-of-the-grooving-machine-and-the-clamping-of-the-clamp\"><strong>6. Principe de fonctionnement de la plaque de pression de la machine \u00e0 rainurer<\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p>6.1.Les machines \u00e0 rainurer verticales et les machines \u00e0 rainurer \u00e0 portique peuvent \u00eatre con\u00e7ues pour la compression hydraulique, la compression pneumatique et la compression mixte gaz-liquide, et peuvent \u00eatre con\u00e7ues avec le m\u00eame lit.<\/p>\n\n\n\n<p>6.2.Principe de pressage et de serrage de la rainureuse verticale.<\/p>\n\n\n\n<p>a. La plaque de pression de la rainureuse verticale est install\u00e9e sur la poutre de la plaque de pression. Son emplacement d&#039;installation se trouve sous la poutre. La hauteur d&#039;ouverture de la plaque de pression est r\u00e9glable en fonction de l&#039;\u00e9paisseur de la t\u00f4le usin\u00e9e. La plaque de pression est con\u00e7ue pour \u00eatre comprim\u00e9e enti\u00e8rement ou individuellement.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>b. La pince de la rainureuse verticale est install\u00e9e sur la traverse de la but\u00e9e arri\u00e8re et sa hauteur d&#039;ouverture est r\u00e9glable en fonction de l&#039;\u00e9paisseur de la t\u00f4le usin\u00e9e. Les pinces sont con\u00e7ues pour un serrage complet et individuel. L&#039;ouverture inf\u00e9rieure des pinces est munie d&#039;une plaque de cuivre. Le plan de cette plaque affleure le panneau de l&#039;\u00e9tabli, garantissant ainsi une alimentation sans obstruction.<\/p>\n\n\n\n<p>c. Le cylindre de la plaque de pression est install\u00e9 \u00e0 l&#039;int\u00e9rieur de la poutre de la plaque de pression, ce qui assure une s\u00e9curit\u00e9 et une esth\u00e9tique optimales. Les conduites d&#039;huile et d&#039;air sont \u00e9galement connect\u00e9es en parall\u00e8le.<\/p>\n\n\n\n<p>d. Le v\u00e9rin de serrage (g\u00e9n\u00e9ralement con\u00e7u pour le serrage pneumatique, car la pression requise pour d\u00e9placer le mat\u00e9riau de serrage est tr\u00e8s faible) est install\u00e9 \u00e0 l&#039;int\u00e9rieur de la but\u00e9e arri\u00e8re, ce qui assure \u00e9galement une s\u00e9curit\u00e9 et une esth\u00e9tique optimales. Les conduites d&#039;huile et d&#039;air sont \u00e9galement connect\u00e9es en parall\u00e8le \u00e0 l&#039;int\u00e9rieur.<\/p>\n\n\n\n<p>Une plaque de pression auxiliaire est plac\u00e9e devant l&#039;\u00e9tabli pour faciliter le serrage. Sur les machines \u00e0 rainurer verticales monotourelle, qui coupent \u00e0 droite, cette plaque est fix\u00e9e \u00e0 droite. Sur les machines \u00e0 double tourelle, qui coupent simultan\u00e9ment des deux c\u00f4t\u00e9s, deux plaques de pression auxiliaires sont utilis\u00e9es\u00a0: une fixe \u00e0 droite et une mobile \u00e0 gauche. La plaque gauche s&#039;ajuste lat\u00e9ralement en fonction de la longueur et des dimensions de la t\u00f4le. Ce r\u00e9glage s&#039;effectue manuellement le long d&#039;un rail de guidage lin\u00e9aire install\u00e9 devant l&#039;\u00e9tabli. Une fois correctement positionn\u00e9, il est solidement fix\u00e9 par des vis.<\/p>\n\n\n\n<p>6.3. Principe de fonctionnement de la plaque de pression lat\u00e9rale et du pied presseur avant de la rainureuse \u00e0 portique<\/p>\n\n\n\n<p>a. La plaque de pression de la rainureuse \u00e0 portique est install\u00e9e sur le c\u00f4t\u00e9 de l&#039;\u00e9tabli o\u00f9 travaille l&#039;op\u00e9rateur. La hauteur d&#039;ouverture de la plaque de pression peut \u00eatre r\u00e9gl\u00e9e librement en fonction de l&#039;\u00e9paisseur de la t\u00f4le trait\u00e9e.<\/p>\n\n\n\n<p>b. Le dispositif de serrage de la rainureuse \u00e0 portique est install\u00e9 sur deux tiges polies \u00e0 l&#039;int\u00e9rieur, sous le banc. Il peut se d\u00e9placer d&#039;avant en arri\u00e8re pour le serrage en fonction des dimensions de la t\u00f4le \u00e0 usiner.<\/p>\n\n\n\n<p>c. Le cylindre de la plaque de pression est install\u00e9 sous la plaque de pression, et le cylindre d&#039;huile et le tuyau d&#039;air sont \u00e9galement connect\u00e9s en parall\u00e8le en dessous.<\/p>\n\n\n\n<p>d. Le cylindre de contreplaqu\u00e9 est install\u00e9 au m\u00eame endroit, sous le contreplaqu\u00e9. \u00c9tant un cylindre s\u00e9par\u00e9, il ne n\u00e9cessite qu&#039;un seul tuyau haute pression pour le raccordement.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"7-working-principle-of-grooving-machine\"><strong>7. Principe de fonctionnement de la machine \u00e0 rainurer les t\u00f4les en V<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<p>7.1.Principe de fonctionnement de <strong>Machine \u00e0 rainurer les t\u00f4les en V<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>a. Tout d&#039;abord, en fonction de la longueur et de l&#039;\u00e9paisseur de la plaque de traitement, de la distance de la rainure \u00e0 traiter et de la profondeur de la rainure de traitement, saisissez ces donn\u00e9es dans l&#039;interface syst\u00e8me.<\/p>\n\n\n\n<p>b. La t\u00f4le est ensuite introduite dans la pince de positionnement, puis d\u00e9plac\u00e9e vers la plaque de pression auxiliaire sur l&#039;\u00e9tabli et serr\u00e9e fermement. La pince d\u00e9place alors la t\u00f4le jusqu&#039;\u00e0 la position de la premi\u00e8re rainure. La plaque de pression s&#039;abaisse automatiquement et l&#039;axe Z du porte-outil avance \u00e0 la profondeur requise en fonction de l&#039;\u00e9paisseur de la t\u00f4le et des sp\u00e9cifications de la rainure. L&#039;axe X effectue ensuite la d\u00e9coupe selon la longueur et la profondeur de rainure programm\u00e9es. Une fois la premi\u00e8re rainure termin\u00e9e, l&#039;axe Z se l\u00e8ve et l&#039;axe X revient \u00e0 son point de d\u00e9part. La plaque de pression se l\u00e8ve, l&#039;axe Y d\u00e9place la t\u00f4le jusqu&#039;\u00e0 la position suivante et le cycle se r\u00e9p\u00e8te pour plusieurs rainures.<\/p>\n\n\n\n<p>c. Une fois chaque rainure trait\u00e9e, l&#039;axe Y enverra automatiquement le mat\u00e9riau \u00e0 la position d&#039;origine lors de l&#039;alimentation, la pince s&#039;ouvrira automatiquement, puis le mat\u00e9riau sera retir\u00e9.<\/p>\n\n\n\n<p>d. Principe de fonctionnement de la rainureuse verticale \u00e0 double porte-outil. Comme la rainureuse verticale \u00e0 double porte-outil doit rainurer en va-et-vient ou dans le m\u00eame sens, il est n\u00e9cessaire de travailler en mode porte-outil unique tout en d\u00e9pla\u00e7ant l&#039;avant de l&#039;\u00e9tabli. La plaque de pressage auxiliaire de gauche se d\u00e9place jusqu&#039;\u00e0 l&#039;extr\u00e9mit\u00e9 de la t\u00f4le usin\u00e9e pour le pressage auxiliaire. Le principe de fonctionnement est identique \u00e0 celui du porte-outil unique.<\/p>\n\n\n\n<p>e. Qu&#039;il s&#039;agisse d&#039;une machine \u00e0 rainurer verticale \u00e0 tourelle unique ou d&#039;une machine \u00e0 rainurer verticale \u00e0 double tourelle, pendant le processus de coupe, le pistolet \u00e0 air sera suivi pour souffler les copeaux r\u00e9siduels apr\u00e8s le traitement, et il peut \u00e9galement refroidir la lame de traitement.<\/p>\n\n\n\n<p>7.2.Principe de fonctionnement de la rainureuse \u00e0 portique<\/p>\n\n\n\n<p>a. Tout d&#039;abord, saisissez ces donn\u00e9es dans l&#039;interface du syst\u00e8me en fonction de la longueur et de l&#039;\u00e9paisseur de la feuille trait\u00e9e, de la distance de rainure \u00e0 traiter et de la profondeur de la rainure trait\u00e9e (pour des op\u00e9rations sp\u00e9cifiques, reportez-vous au manuel d&#039;utilisation du syst\u00e8me).<\/p>\n\n\n\n<p>b. Placez ensuite la feuille sur la plaque de pression lat\u00e9rale de l&#039;\u00e9tabli, d\u00e9placez l&#039;extr\u00e9mit\u00e9 avant vers le pied presseur avant de l&#039;axe Y2 et appuyez sur le bouton de pression. La plaque de pression lat\u00e9rale comprime alors fermement la feuille.<\/p>\n\n\n\n<p>c. Apr\u00e8s avoir appuy\u00e9 sur le bouton de d\u00e9marrage, les axes Y1 et Y2 se d\u00e9placent de mani\u00e8re synchrone pour s&#039;aligner sur la premi\u00e8re rainure de la t\u00f4le. Une nouvelle pression active l&#039;axe Z, qui avance \u00e0 la profondeur requise en fonction de l&#039;\u00e9paisseur de la t\u00f4le et des sp\u00e9cifications de la rainure. Le faisceau de l&#039;axe X commence alors la d\u00e9coupe, la longueur de la rainure \u00e9tant d\u00e9termin\u00e9e par les dimensions de la t\u00f4le et la profondeur de coupe d\u00e9finissant le nombre de passes. Une fois la premi\u00e8re rainure termin\u00e9e, la pince Y2 se desserre et l&#039;axe Z soul\u00e8ve le porte-outil. La machine passe alors \u00e0 la rainure suivante. Contrairement aux rainureuses verticales, o\u00f9 la t\u00f4le se d\u00e9place, les mod\u00e8les \u00e0 portique maintiennent la t\u00f4le immobile et d\u00e9placent le faisceau porte-outil.<br><\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"8-the-cutting-principle-of-the-grooving-machine-and-the-changes-after-sheet-metal-cutting\"><strong>8. <strong>Principe de rainurage et changements de t\u00f4le<\/strong><\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p>8.1. Le porte-outil de la rainureuse verticale mono-outil est constitu\u00e9 d&#039;un moule \u00e0 couteaux pouvant accueillir quatre barres de couteaux en alliage. Ce moule peut accueillir simultan\u00e9ment quatre couteaux en alliage, quatre couteaux en acier blanc, ou \u00eatre con\u00e7u pour regrouper les couteaux en alliage et en acier blanc.<\/p>\n\n\n\n<p>a. Analys\u00e9 selon quatre couteaux en alliage, les lames en alliage sont install\u00e9es simultan\u00e9ment sur quatre tiges de couteau. Lors de l&#039;installation des tiges de couteau, une plaque de montage est plac\u00e9e sous la pointe du couteau. La quatri\u00e8me lame est \u00e0 la m\u00eame hauteur que la plaque et la troisi\u00e8me est plus haute que celle-ci. La hauteur de la plaque est de 0,15 mm, la deuxi\u00e8me lame est plus haute de 0,25 mm et la premi\u00e8re de 0,35 mm. La distance de contr\u00f4le de ces couteaux peut \u00eatre contr\u00f4l\u00e9e \u00e0 l&#039;aide d&#039;une jauge d&#039;\u00e9paisseur. Les pointes des quatre couteaux doivent \u00eatre align\u00e9es, sinon la rainure standard ne peut \u00eatre usin\u00e9e.<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-full\"><img decoding=\"async\" width=\"1000\" height=\"375\" src=\"https:\/\/www.harsle.com\/wp-content\/uploads\/2024\/10\/5-45.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-39556\" title=\"\" srcset=\"https:\/\/www.harsle.com\/wp-content\/uploads\/2024\/10\/5-45.jpg 1000w, https:\/\/www.harsle.com\/wp-content\/uploads\/2024\/10\/5-45-430x161.jpg 430w, https:\/\/www.harsle.com\/wp-content\/uploads\/2024\/10\/5-45-150x56.jpg 150w, https:\/\/www.harsle.com\/wp-content\/uploads\/2024\/10\/5-45-700x263.jpg 700w, https:\/\/www.harsle.com\/wp-content\/uploads\/2024\/10\/5-45-400x150.jpg 400w, https:\/\/www.harsle.com\/wp-content\/uploads\/2024\/10\/5-45-768x288.jpg 768w\" sizes=\"(max-width: 1000px) 100vw, 1000px\" \/><\/figure>\n\n\n\n<p>b. La m\u00e9thode d&#039;installation d&#039;un couteau en acier blanc est la m\u00eame que celle d&#039;un couteau en alliage.<\/p>\n\n\n\n<p>8.2. La m\u00e9thode d&#039;installation du mandrin et du porte-outil sur l&#039;axe Z de la rainureuse verticale \u00e0 double porte-outil est identique \u00e0 celle du porte-outil simple sur l&#039;axe Z. La m\u00e9thode d&#039;installation de l&#039;axe W est identique \u00e0 celle de l&#039;axe Z, mais le sens d&#039;installation du mandrin est invers\u00e9.<\/p>\n\n\n\n<p>8.3.La m\u00e9thode d&#039;installation de l&#039;arbre d&#039;outil de la machine \u00e0 rainurer \u00e0 portique est la m\u00eame que celle de la machine \u00e0 rainurer \u00e0 outil unique verticale.<\/p>\n\n\n\n<p>8.4.Une fois l&#039;arbre d&#039;outil de n&#039;importe quelle machine \u00e0 rainurer install\u00e9, le porte-outil peut effectuer le traitement de coupe via les instructions du syst\u00e8me et l&#039;entra\u00eenement du moteur principal de l&#039;axe X.<\/p>\n\n\n\n<p>8.5.La profondeur de la machine \u00e0 rainurer et la quantit\u00e9 d&#039;avance de chaque axe Z sont contr\u00f4l\u00e9es par le syst\u00e8me.<\/p>\n\n\n\n<p>8.6. Les t\u00f4les m\u00e9talliques pr\u00e9sentent naturellement des contraintes internes, dont une partie est lib\u00e9r\u00e9e lors du rainurage. De ce fait, la t\u00f4le peut se plier le long de l&#039;axe de la rainure. Lorsque plusieurs rainures rapproch\u00e9es sont r\u00e9alis\u00e9es sur la m\u00eame t\u00f4le, cette flexion devient plus prononc\u00e9e, ce qu&#039;on appelle commun\u00e9ment le \u00ab laminage de t\u00f4le \u00bb. L&#039;intensit\u00e9 de cette d\u00e9formation d\u00e9pend de plusieurs facteurs cl\u00e9s\u00a0: 1) l&#039;acuit\u00e9 de la pointe de l&#039;outil\u00a0; 2) la concentricit\u00e9 de son installation\u00a0; 3) la vitesse de rotation du porte-outil (bien que son impact soit minime\u00a0; 4) l&#039;\u00e9paisseur de la t\u00f4le\u00a0; et 5) la profondeur de la rainure usin\u00e9e.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"9-selection-and-utilization-of-blades-for-grooving-machines-and-angle-requirements-for-bending-machine-molds-after-grooving\"><strong>9.<strong>S\u00e9lection de la lame et exigences d&#039;angle pour le rainurage<\/strong><\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p>9.1. En conditions normales, afin d&#039;am\u00e9liorer l&#039;efficacit\u00e9 du rainurage, les clients utilisent des lames en alliage. Ces lames r\u00e9sistent aux temp\u00e9ratures \u00e9lev\u00e9es et permettent d&#039;augmenter la vitesse de coupe sur l&#039;axe X.<\/p>\n\n\n\n<p>9.2. En raison de sa trempabilit\u00e9, le couteau en alliage ne r\u00e9siste pas aux chocs. Par cons\u00e9quent, l&#039;usinage par formage d&#039;alliages est g\u00e9n\u00e9ralement d\u00e9conseill\u00e9 pour l&#039;usinage de plaques \u00e9paisses.<\/p>\n\n\n\n<p>Les couteaux profil\u00e9s se divisent en couteaux \u00e0 angle plat et couteaux \u00e0 angle d\u00e9form\u00e9. La r\u00e9sistance aux chocs du couteau \u00e0 angle plat est sup\u00e9rieure \u00e0 celle du couteau \u00e0 angle courb\u00e9. Il est d\u00e9conseill\u00e9 d&#039;utiliser le couteau \u00e0 angle courb\u00e9 pour usiner des t\u00f4les de plus de 1 mm.<\/p>\n\n\n\n<p>9.3. Le couteau de formage d&#039;alliages poss\u00e8de quatre angles \u00e0 90\u00b0 de chaque c\u00f4t\u00e9, soit huit pointes utilisables. Si l&#039;un des angles est us\u00e9, les sept autres peuvent \u00eatre tourn\u00e9s et utilis\u00e9s, \u00e0 condition qu&#039;ils ne soient pas endommag\u00e9s par un impact. L&#039;angle de coupe \u00e9tant de 90\u00b0, l&#039;angle de rainure obtenu est \u00e9galement de 90\u00b0. Cependant, lors du pliage, les t\u00f4les subissent souvent un retour \u00e9lastique, n\u00e9cessitant un angle de pliage sup\u00e9rieur \u00e0 90\u00b0 pour obtenir un angle final pr\u00e9cis. Ce pliage excessif entra\u00eene la compression des deux angles de la rainure en V, un inconv\u00e9nient fr\u00e9quent lors de l&#039;utilisation de couteaux de formage d&#039;alliages pour le rainurage, notamment dans les applications de pr\u00e9cision.<\/p>\n\n\n\n<p>9.4. En conditions normales, si les clients usinent des plaques m\u00e9talliques \u00e9paisses (plus de 2 mm), ils recommandent l&#039;utilisation de couteaux en acier blanc. L&#039;inconv\u00e9nient de ces couteaux est leur faible r\u00e9sistance aux temp\u00e9ratures \u00e9lev\u00e9es, ce qui r\u00e9duit consid\u00e9rablement la vitesse d&#039;usinage sur l&#039;axe X. Leurs avantages\u00a0: leur r\u00e9sistance aux chocs et leur capacit\u00e9 \u00e0 couper et \u00e0 aff\u00fbter \u00e0 tout angle sup\u00e9rieur \u00e0 30\u00b0 et inf\u00e9rieur \u00e0 120\u00b0.<\/p>\n\n\n\n<p>9.5. Pour l&#039;usinage de plaques de fer, de placages d&#039;aluminium, de plaques aluminium-plastique, de plaques plastiques et de plaques acryliques, nous recommandons l&#039;utilisation de couteaux en acier blanc. Leur rainure d&#039;\u00e9vacuation des copeaux peut \u00eatre aff\u00fbt\u00e9e librement \u00e0 un angle favorable \u00e0 l&#039;\u00e9vacuation des copeaux.<\/p>\n\n\n\n<p>9.6.Les couteaux en alliage et les couteaux en acier blanc sont des mod\u00e8les recommand\u00e9s.<\/p>\n\n\n\n<p>a. Pour les couteaux en alliage, nous recommandons Taegutec et KORLOY, deux marques import\u00e9es de Cor\u00e9e du Sud.<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-full\"><img decoding=\"async\" width=\"1000\" height=\"648\" src=\"https:\/\/www.harsle.com\/wp-content\/uploads\/2024\/10\/6-45.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-39557\" title=\"\" srcset=\"https:\/\/www.harsle.com\/wp-content\/uploads\/2024\/10\/6-45.jpg 1000w, https:\/\/www.harsle.com\/wp-content\/uploads\/2024\/10\/6-45-430x279.jpg 430w, https:\/\/www.harsle.com\/wp-content\/uploads\/2024\/10\/6-45-150x97.jpg 150w, https:\/\/www.harsle.com\/wp-content\/uploads\/2024\/10\/6-45-700x454.jpg 700w, https:\/\/www.harsle.com\/wp-content\/uploads\/2024\/10\/6-45-400x259.jpg 400w, https:\/\/www.harsle.com\/wp-content\/uploads\/2024\/10\/6-45-768x498.jpg 768w\" sizes=\"(max-width: 1000px) 100vw, 1000px\" \/><\/figure>\n\n\n\n<p>b. Pour les couteaux en acier blanc, nous recommandons g\u00e9n\u00e9ralement des couteaux en acier blanc \u00e0 haute teneur en cobalt import\u00e9s de Su\u00e8de.<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-full\"><img decoding=\"async\" width=\"1000\" height=\"672\" src=\"https:\/\/www.harsle.com\/wp-content\/uploads\/2024\/10\/7-42.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-39558\" title=\"\" srcset=\"https:\/\/www.harsle.com\/wp-content\/uploads\/2024\/10\/7-42.jpg 1000w, https:\/\/www.harsle.com\/wp-content\/uploads\/2024\/10\/7-42-430x289.jpg 430w, https:\/\/www.harsle.com\/wp-content\/uploads\/2024\/10\/7-42-150x101.jpg 150w, https:\/\/www.harsle.com\/wp-content\/uploads\/2024\/10\/7-42-700x470.jpg 700w, https:\/\/www.harsle.com\/wp-content\/uploads\/2024\/10\/7-42-400x269.jpg 400w, https:\/\/www.harsle.com\/wp-content\/uploads\/2024\/10\/7-42-768x516.jpg 768w\" sizes=\"(max-width: 1000px) 100vw, 1000px\" \/><\/figure>\n\n\n\n<p>c. Pour les porte-outils en alliage, nous recommandons les porte-outils Hanshiba et PSDNN2020K12.<\/p>\n\n\n\n<p>9.7.Nous recommandons que pendant le processus de pliage de la t\u00f4le rainur\u00e9e, l&#039;angle de pliage requis soit de 83\u00b0 pour le moule inf\u00e9rieur et de 80\u00b0 pour le moule sup\u00e9rieur.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"10-mechanical-principle-of-grooving-machine\"><strong>10. Principe m\u00e9canique de la machine \u00e0 rainurer<\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p>10.1.Principe m\u00e9canique de la machine \u00e0 rainurer verticale<\/p>\n\n\n\n<p>a. La colonne droite de la rainureuse est dot\u00e9e d&#039;un cadre soud\u00e9, ce qui assure la stabilit\u00e9 de la soudure entre l&#039;\u00e9tabli, la poutre de la plaque de pression et la poutre avant. Quatre jeux de vis d&#039;ancrage sont pr\u00e9vus aux extr\u00e9mit\u00e9s des colonnes gauche et droite pour ajuster le niveau de l&#039;\u00e9quipement.<\/p>\n\n\n\n<p>b. L&#039;\u00e9tabli et le cadre de but\u00e9e arri\u00e8re de la rainureuse sont int\u00e9gralement soud\u00e9s, ce qui garantit le parall\u00e9lisme et la verticalit\u00e9 apr\u00e8s l&#039;usinage. La structure principale de l&#039;\u00e9tabli est un caisson carr\u00e9 soud\u00e9, ce qui assure la stabilit\u00e9 du plateau de pression et r\u00e9duit l&#039;affaissement de l&#039;\u00e9tabli sous sa pression. Quatre jeux de vis de r\u00e9glage des pieds sont situ\u00e9s sous l&#039;\u00e9tabli, permettant de r\u00e9gler le niveau de l&#039;\u00e9quipement et son r\u00f4le de support central.<\/p>\n\n\n\n<p>c. Sous le panneau de l&#039;\u00e9tabli se trouvent plusieurs jeux de vis de r\u00e9glage, principalement destin\u00e9s \u00e0 ajuster la distance entre le plan de travail et chaque point situ\u00e9 sous la trajectoire de la pointe de l&#039;outil (r\u00e9glable avec une pr\u00e9cision de plus ou moins 0,03 mm). Cela garantit une profondeur constante de chaque point de la t\u00f4le usin\u00e9e.<\/p>\n\n\n\n<p>d. La poutre de la plaque de pression utilise une structure carr\u00e9e soud\u00e9e, ce qui am\u00e9liore consid\u00e9rablement sa rigidit\u00e9 globale et assure la stabilit\u00e9 du mat\u00e9riau apr\u00e8s usinage. Cette conception permet d&#039;\u00e9viter toute flexion ou d\u00e9formation de la pi\u00e8ce pendant le rainurage. Elle assure \u00e9galement un mouvement stable des porte-outils des axes Z et X, minimisant ainsi les ondulations de surface sur la rainure finie. La plaque de pression est mont\u00e9e sous la poutre, assurant un alignement parall\u00e8le pr\u00e9cis avec la traverse et la table de travail. Des vis de r\u00e9glage sont int\u00e9gr\u00e9es \u00e0 la base de la plaque de pression, permettant un r\u00e9glage pr\u00e9cis des deux extr\u00e9mit\u00e9s \u00e0 la hauteur de la table de travail, r\u00e9duisant ainsi efficacement les marques d&#039;indentation sur la t\u00f4le lors du pressage.<\/p>\n\n\n\n<p>e. La but\u00e9e arri\u00e8re est con\u00e7ue comme une structure carr\u00e9e pour assurer le parall\u00e9lisme et la verticalit\u00e9 apr\u00e8s usinage. La pince est install\u00e9e dessus. Des vis de r\u00e9glage sont \u00e9galement pr\u00e9sentes sur le si\u00e8ge de la pince. Lorsque la pince serre la t\u00f4le, si le mat\u00e9riau de serrage n&#039;est pas parall\u00e8le, elle peut \u00eatre utilis\u00e9e pour l&#039;ajuster.<\/p>\n\n\n\n<p>f.Le porte-outil est int\u00e9gralement usin\u00e9 \u00e0 partir d&#039;une pi\u00e8ce d&#039;acier n\u00b0 45 et sa partie en queue d&#039;aronde est int\u00e9gralement d\u00e9coup\u00e9e par fil, ce qui garantit la pr\u00e9cision de rodage de la partie de contact en queue d&#039;aronde.<\/p>\n\n\n\n<p>g. La plaque de serrage du porte-outil est \u00e9galement en acier n\u00b0 45 et usin\u00e9e par usinage au fil. Cela permet d&#039;assurer le parall\u00e9lisme entre chaque couteau. Les exigences sont ici tr\u00e8s \u00e9lev\u00e9es. Si la surface d&#039;ajustement des quatre barres d&#039;outils n&#039;est pas horizontale, les quatre pointes d&#039;outil ne seront pas align\u00e9es et la rainure ainsi usin\u00e9e sera non conforme.<\/p>\n\n\n\n<p>h. Les deux extr\u00e9mit\u00e9s du porte-outil de l&#039;axe X sont \u00e9quip\u00e9es d&#039;un caoutchouc \u00e9lastique anti-collision, car la puissance du moteur de l&#039;axe X est relativement importante. Sans cette protection, en cas de d\u00e9faillance de l&#039;axe X, l&#039;espace entre celui-ci et les colonnes gauche et droite pourrait provoquer une collision violente, voire mortelle.<\/p>\n\n\n\n<p>i. L&#039;axe Z est \u00e9galement con\u00e7u avec une but\u00e9e rigide interne, qui permet de contr\u00f4ler la course et la but\u00e9e inf\u00e9rieure de l&#039;axe Z. En cas de d\u00e9faillance de la but\u00e9e souple de l&#039;axe Z, la but\u00e9e rigide jouera un r\u00f4le important de protection, emp\u00eachant ainsi le couteau tranchant de couper l&#039;\u00e9tabli.<\/p>\n\n\n\n<p>10.2.Principe m\u00e9canique de la machine \u00e0 rainurer \u00e0 portique<\/p>\n\n\n\n<p>a. Le b\u00e2ti de la rainureuse \u00e0 portique est int\u00e9gralement soud\u00e9. Ses deux c\u00f4t\u00e9s constituent le plateau principal, qui soutient principalement le plateau. Sous le plateau, plusieurs nervures de renfort soud\u00e9es assurent la solidit\u00e9 et la stabilit\u00e9 du b\u00e2ti. Huit jeux de vis d&#039;ancrage soud\u00e9es sous le b\u00e2ti permettent d&#039;en ajuster le parall\u00e9lisme.<\/p>\n\n\n\n<p>b. Le portique est con\u00e7u \u00e0 partir d&#039;une plaque principale et d&#039;une plaque de renfort. Le soudage du cadre assure sa r\u00e9sistance et sa stabilit\u00e9. Le moteur d&#039;entra\u00eenement principal et le r\u00e9ducteur sont install\u00e9s \u00e0 l&#039;int\u00e9rieur du portique.<\/p>\n\n\n\n<p>c.La plaque de pression lat\u00e9rale est install\u00e9e sur le c\u00f4t\u00e9 de fonctionnement du b\u00e2ti de la machine et est pouss\u00e9e et press\u00e9e par le v\u00e9rin \u00e0 huile (ou cylindre), \u00e0 l&#039;aide d&#039;un ressort de rappel.<\/p>\n\n\n\n<p>d. Le pied presseur avant est install\u00e9 sur la tige polie de l&#039;axe Y2. Sa trajectoire est contr\u00f4l\u00e9e par la rectitude de la tige polie. Une encoche est pr\u00e9sente sur l&#039;\u00e9tabli, \u00e0 l&#039;oppos\u00e9 du centre de la tige polie.<\/p>\n\n\n\n<p>e. Le porte-outil de l&#039;axe Z est install\u00e9 sur la traverse, et la plaque porte-outil est mont\u00e9e sur deux rails de guidage lin\u00e9aires. Cela r\u00e9duit l&#039;espace entre le porte-outil et ses mouvements ascendants, ainsi que les vibrations g\u00e9n\u00e9r\u00e9es par celui-ci pendant l&#039;usinage et la coupe.<\/p>\n\n\n\n<p>e. L&#039;arbre de transmission est con\u00e7u avec des roulements import\u00e9s pour assurer la stabilit\u00e9 et la durabilit\u00e9 de l&#039;axe X pendant le fonctionnement.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"11-electrical-structure-and-distribution-of-grooving-machine\"><strong>11. Structure \u00e9lectrique et distribution de la machine \u00e0 rainurer<\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p>11.1.Structure \u00e9lectrique et distribution de la machine \u00e0 rainurer verticale<\/p>\n\n\n\n<p>a.Les principaux composants \u00e9lectriques de la machine \u00e0 rainurer comprennent le syst\u00e8me de contr\u00f4le (type \u00e9cran tactile et type bouton num\u00e9rique), le pilote, le transformateur, l&#039;interrupteur de commande, l&#039;interrupteur de proximit\u00e9, le transformateur, la carte IO, la r\u00e9sistance, le c\u00e2ble super flexible, le relais, le disjoncteur en attente.<\/p>\n\n\n\n<p>b. Le syst\u00e8me est install\u00e9 \u00e0 l&#039;extr\u00e9mit\u00e9 de la rainureuse. Il existe deux m\u00e9thodes d&#039;installation\u00a0: suspension mobile et bras de grue rotatif. La hauteur de travail, ergonomique, peut \u00eatre adapt\u00e9e aux besoins du client.<\/p>\n\n\n\n<p>c. Le panneau \u00e9lectrique et le transformateur sont install\u00e9s dans le ch\u00e2ssis de la colonne droite de la rainureuse. Cela garantit la s\u00e9curit\u00e9 de l&#039;\u00e9quipement pendant le transport, \u00e9conomise de l&#039;espace pour le montage et conf\u00e8re un aspect esth\u00e9tique.<\/p>\n\n\n\n<p>d. Les commutateurs de proximit\u00e9 sont con\u00e7us sur l&#039;axe X, l&#039;axe Y, l&#039;axe Z et l&#039;axe W pour contr\u00f4ler l&#039;alignement de l&#039;origine de chaque axe.<\/p>\n\n\n\n<p>Un dispositif d&#039;\u00e9clairage est install\u00e9 sous la poutre avant de la rainureuse afin que l&#039;op\u00e9rateur puisse voir clairement l&#039;environnement de la surface de travail et observer l&#039;usure de la lame.<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-full\"><img decoding=\"async\" width=\"1000\" height=\"625\" src=\"https:\/\/www.harsle.com\/wp-content\/uploads\/2024\/10\/8-31.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-39559\" title=\"\" srcset=\"https:\/\/www.harsle.com\/wp-content\/uploads\/2024\/10\/8-31.jpg 1000w, https:\/\/www.harsle.com\/wp-content\/uploads\/2024\/10\/8-31-430x269.jpg 430w, https:\/\/www.harsle.com\/wp-content\/uploads\/2024\/10\/8-31-150x94.jpg 150w, https:\/\/www.harsle.com\/wp-content\/uploads\/2024\/10\/8-31-700x438.jpg 700w, https:\/\/www.harsle.com\/wp-content\/uploads\/2024\/10\/8-31-400x250.jpg 400w, https:\/\/www.harsle.com\/wp-content\/uploads\/2024\/10\/8-31-768x480.jpg 768w\" sizes=\"(max-width: 1000px) 100vw, 1000px\" \/><\/figure>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-full\"><img decoding=\"async\" width=\"1000\" height=\"633\" src=\"https:\/\/www.harsle.com\/wp-content\/uploads\/2024\/10\/9-29.png\" alt=\"\" class=\"wp-image-39560\" title=\"\" srcset=\"https:\/\/www.harsle.com\/wp-content\/uploads\/2024\/10\/9-29.png 1000w, https:\/\/www.harsle.com\/wp-content\/uploads\/2024\/10\/9-29-400x253.png 400w, https:\/\/www.harsle.com\/wp-content\/uploads\/2024\/10\/9-29-768x486.png 768w, https:\/\/www.harsle.com\/wp-content\/uploads\/2024\/10\/9-29-430x272.png 430w, https:\/\/www.harsle.com\/wp-content\/uploads\/2024\/10\/9-29-700x443.png 700w, https:\/\/www.harsle.com\/wp-content\/uploads\/2024\/10\/9-29-150x95.png 150w\" sizes=\"(max-width: 1000px) 100vw, 1000px\" \/><\/figure>\n\n\n\n<p>11.2.Structure \u00e9lectrique et distribution de la machine \u00e0 rainurer \u00e0 portique<\/p>\n\n\n\n<p>a. Les principaux composants \u00e9lectriques de la machine \u00e0 rainurer \u00e0 portique comprennent le syst\u00e8me de contr\u00f4le, le pilote, le transformateur, l&#039;interrupteur de commande, l&#039;interrupteur de proximit\u00e9, le convertisseur de fr\u00e9quence, la carte IO, la r\u00e9sistance, le relais, le disjoncteur, le c\u00e2ble super flexible, etc.<\/p>\n\n\n\n<p>b. Le syst\u00e8me est install\u00e9 \u00e0 l&#039;extr\u00e9mit\u00e9 sup\u00e9rieure de la poutre de l&#039;axe X. Cela offre une plus grande flexibilit\u00e9 d&#039;utilisation \u00e0 l&#039;op\u00e9rateur.<\/p>\n\n\n\n<p>c. Les panneaux \u00e9lectriques et les transformateurs sont tous install\u00e9s \u00e0 l&#039;int\u00e9rieur de la poutre selon l&#039;axe X. Cette conception raccourcira et r\u00e9duira la distance de connexion entre le syst\u00e8me et chaque appareil \u00e9lectrique.<\/p>\n\n\n\n<p>d.Les commutateurs de proximit\u00e9 sont con\u00e7us sur les axes X, Y1, Y2 et Z pour contr\u00f4ler l&#039;alignement de l&#039;origine de chaque axe.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"12-hydraulic-and-pneumatic-principles-of-grooving-machine\"><strong>12. Principes hydrauliques et pneumatiques de la machine \u00e0 rainurer<\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p>12.1.La partie hydraulique de la rainureuse verticale se compose de : une station hydraulique, un manom\u00e8tre, plusieurs v\u00e9rins \u00e0 huile et des flexibles haute pression.<\/p>\n\n\n\n<p>a. Apr\u00e8s le d\u00e9marrage du moteur, l&#039;huile hydraulique est achemin\u00e9e vers l&#039;accumulateur gr\u00e2ce \u00e0 la pompe \u00e0 huile. Lorsque la pression de l&#039;accumulateur atteint la valeur d\u00e9finie, le moteur s&#039;arr\u00eate automatiquement (ce qui permet d&#039;\u00e9conomiser de l&#039;\u00e9nergie et de r\u00e9duire efficacement la temp\u00e9rature de l&#039;huile).<\/p>\n\n\n\n<p>b. Lorsque le bouton de pression de la plaque de pression ou de serrage de la pince est actionn\u00e9, l&#039;\u00e9lectrovanne du groupe de vannes est activ\u00e9e et ouvre le noyau de la vanne. L&#039;huile hydraulique de l&#039;accumulateur p\u00e9n\u00e8tre dans le v\u00e9rin par l&#039;\u00e9lectrovanne, puis traverse la tige de piston du v\u00e9rin, poussant la plaque de pression (plaque de serrage) pour presser et serrer la pi\u00e8ce. Lorsque ces deux boutons sont \u00e0 nouveau enfonc\u00e9s, l&#039;orifice de refoulement de l&#039;accumulateur se ferme, le tiroir de l&#039;\u00e9lectrovanne revient \u00e0 sa position initiale et la plaque de pression refoule l&#039;huile hydraulique du v\u00e9rin vers le r\u00e9servoir gr\u00e2ce \u00e0 la force \u00e9lastique du ressort.<\/p>\n\n\n\n<p>c. Apr\u00e8s plus de N cycles d&#039;action, le niveau d&#039;huile hydraulique dans l&#039;accumulateur diminue progressivement. Lorsque sa pression interne est inf\u00e9rieure \u00e0 la basse pression pr\u00e9vue, le moteur red\u00e9marre imm\u00e9diatement et refoule l&#039;huile hydraulique dans la pompe \u00e0 huile. Le travail est alors transf\u00e9r\u00e9 \u00e0 l&#039;accumulateur.<\/p>\n\n\n\n<p>12.2.Le principe hydraulique de la rainureuse \u00e0 portique est le m\u00eame que celui de la rainureuse verticale.<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-full\"><img decoding=\"async\" width=\"1000\" height=\"537\" src=\"https:\/\/www.harsle.com\/wp-content\/uploads\/2024\/10\/10-29.png\" alt=\"\" class=\"wp-image-39561\" title=\"\" srcset=\"https:\/\/www.harsle.com\/wp-content\/uploads\/2024\/10\/10-29.png 1000w, https:\/\/www.harsle.com\/wp-content\/uploads\/2024\/10\/10-29-400x215.png 400w, https:\/\/www.harsle.com\/wp-content\/uploads\/2024\/10\/10-29-768x412.png 768w, https:\/\/www.harsle.com\/wp-content\/uploads\/2024\/10\/10-29-430x231.png 430w, https:\/\/www.harsle.com\/wp-content\/uploads\/2024\/10\/10-29-700x376.png 700w, https:\/\/www.harsle.com\/wp-content\/uploads\/2024\/10\/10-29-150x81.png 150w\" sizes=\"(max-width: 1000px) 100vw, 1000px\" \/><\/figure>\n\n\n\n<p>Sch\u00e9ma hydraulique<\/p>\n\n\n\n<p>12.3.La partie pneumatique de la machine \u00e0 rainurer verticale se compose d&#039;un compresseur d&#039;air, d&#039;un \u00e9l\u00e9ment de traitement de source d&#039;air, de plusieurs \u00e9lectrovannes, de plusieurs cylindres et de conduites d&#039;air.<\/p>\n\n\n\n<p>a. Le r\u00e9servoir d&#039;air du compresseur \u00e9tant aliment\u00e9 par le moteur, une certaine quantit\u00e9 d&#039;air y est stock\u00e9e. Lorsque le bouton de serrage est enfonc\u00e9, l&#039;air du r\u00e9servoir passe par l&#039;\u00e9lectrovanne. Lorsque la pi\u00e8ce p\u00e9n\u00e8tre dans le cylindre, le piston pousse la plaque de pression pour maintenir la t\u00f4le. Lorsque les deux boutons sont \u00e0 nouveau enfonc\u00e9s, le sens d&#039;action de l&#039;\u00e9lectrovanne change et l&#039;air p\u00e9n\u00e8tre dans l&#039;autre cavit\u00e9 du cylindre, ouvrant ainsi la plaque de pression.<\/p>\n\n\n\n<p>12.4.Le principe pneumatique de la rainureuse \u00e0 portique est le m\u00eame que celui de la rainureuse verticale, c&#039;est-\u00e0-dire que la course de retour du cylindre de la plaque de pression utilise une course de retour \u00e0 ressort.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"13-configuration-table-of-grooving-machine\"><strong>13.Tableau de configuration de <strong>Machine \u00e0 rainurer les t\u00f4les en V<\/strong><\/strong><\/h2>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-table\"><table class=\"has-fixed-layout\"><tbody><tr><td>Non.<\/td><td>Nom<\/td><td>Taper<\/td><td>Quantit\u00e9<\/td><\/tr><tr><td>1<\/td><td>Syst\u00e8me CNC<\/td><td>Technologie de contr\u00f4le Edraw de Taiwan<\/td><td>1 ensemble<\/td><\/tr><tr><td>2<\/td><td>Moteur de broche<\/td><td>5,5 kW<\/td><td>1<\/td><\/tr><tr><td>3<\/td><td>servomoteur<\/td><td>2 kW<\/td><td>1<\/td><\/tr><tr><td>4<\/td><td>servomoteur<\/td><td>1 kW<\/td><td>2<\/td><\/tr><tr><td>5<\/td><td>Guides lin\u00e9aires<\/td><td>35 mm, 25 mm<\/td><td>2 groupes chacun<\/td><\/tr><tr><td>6<\/td><td>Tige de vis \u00e0 billes<\/td><td>\u03b832 mm<\/td><td>2 groupes chacun<\/td><\/tr><tr><td>7<\/td><td>C\u00e2ble de cha\u00eene porte-c\u00e2ble<\/td><td>2,0 carr\u00e9, 1,5 carr\u00e9, 1,0 carr\u00e9<\/td><td>C\u00e2ble flexible haute performance allemand IGUS<\/td><\/tr><tr><td>8<\/td><td>Composants \u00e9lectriques<\/td><td><\/td><td>FranceSchneidevSchneider<\/td><\/tr><tr><td>9<\/td><td>cylindre<\/td><td>Cylindre standard \u03b880<\/td><td>Airtac (Ta\u00efwan) Co., Ltd.<\/td><\/tr><tr><td>10<\/td><td>cylindre<\/td><td>Cylindre standard \u03b880<\/td><td>Airtac (Ta\u00efwan) Co., Ltd.<\/td><\/tr><tr><td>11<\/td><td>Cylindre \u00e0 huile<\/td><td>Cylindre standard \u03b830<\/td><td>Shandong Jining Taifeng hydraulique<\/td><\/tr><tr><td>12<\/td><td>Roulements \u00e0 billes \u00e0 contact oblique<\/td><td>7025AWP5 908<\/td><td>Japon NSK<\/td><\/tr><tr><td>13<\/td><td>Roulements \u00e0 billes \u00e0 contact oblique<\/td><td>7025AWP5 802<\/td><td>Japon NSK<\/td><\/tr><tr><td>14<\/td><td>palier plan<\/td><td>51305 907<\/td><td>Japon NSK<\/td><\/tr><tr><td>15<\/td><td>station hydraulique<\/td><td>6,3 L<\/td><td>Shandong Jining Taifeng hydraulique<\/td><\/tr><tr><td>16<\/td><td>Couplage<\/td><td>\u039822<\/td><td><\/td><\/tr><tr><td>17<\/td><td>Lame en alliage<\/td><td>KORLOY, TaegUTec<\/td><td>Fabriqu\u00e9 en Cor\u00e9e (facultatif)<\/td><\/tr><tr><td>18<\/td><td>Porte-outil<\/td><td>PSDNN2020K12<\/td><td>Lion tyran de la s\u00e9cheresse<\/td><\/tr><tr><td>19<\/td><td>Lame en acier blanc<\/td><td>ASSAB 17<\/td><td>FABRIQU\u00c9 EN SU\u00c8DE<\/td><\/tr><\/tbody><\/table><\/figure>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"14-technical-parameters-of-grooving-machine\"><strong>14. Param\u00e8tres techniques de la machine \u00e0 rainurer<\/strong><\/h2>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-table\"><table class=\"has-fixed-layout\"><tbody><tr><td>Taper<\/td><td colspan=\"2\">HSV-4000\u00d71250<\/td><\/tr><tr><td>Gamme de traitement<\/td><td>4000 mm x 1250 mm x 0,5-6 mm<\/td><td>Parall\u00e9lisme des feuilles &lt; 2 mm<\/td><\/tr><tr><td rowspan=\"4\">Configuration du syst\u00e8me<\/td><td>m\u00e9thode de contr\u00f4le<\/td><td>Contr\u00f4le CNC 4 axes (X, Y, Z, W)<\/td><\/tr><tr><td>moniteur<\/td><td>\u00c9cran tactile Edraw 15 pouces (en option)<\/td><\/tr><tr><td>capacit\u00e9 de stockage<\/td><td>99 groupes, 999 voies (peut \u00eatre parcouru 99 fois)<\/td><\/tr><tr><td>m\u00e9thode de transfert<\/td><td>Moteur principal, vis \u00e0 billes, guidage lin\u00e9aire, cr\u00e9maill\u00e8re<\/td><\/tr><tr><td>dispositif de serrage<\/td><td>Pneumatique, hydraulique<\/td><td>Facultatif<\/td><\/tr><tr><td rowspan=\"4\">Pr\u00e9cision<\/td><td>Pr\u00e9cision du positionnement de l&#039;axe X du poste d&#039;outil principal<\/td><td>\u00b1 0,05 mm<\/td><\/tr><tr><td>Pr\u00e9cision du positionnement de l&#039;axe Y de la but\u00e9e arri\u00e8re<\/td><td>\u00b1 0,03 mm<\/td><\/tr><tr><td>Pr\u00e9cision de positionnement de l&#039;axe Z du porte-outil<\/td><td>\u00b1 0,02 mm<\/td><\/tr><tr><td>Pr\u00e9cision de positionnement de l&#039;axe W du porte-outil<\/td><td>\u00b1 0,02 mm<\/td><\/tr><tr><td rowspan=\"3\">Vitesse de traitement<\/td><td>Axe X du poste d&#039;outil principal<\/td><td>0-90 m\/min<\/td><\/tr><tr><td>But\u00e9e arri\u00e8re axe Y<\/td><td>0-90 m\/min<\/td><\/tr><tr><td>Porte-outil axe Z, axe W<\/td><td>0-20 m\/min<\/td><\/tr><tr><td rowspan=\"3\">Pr\u00e9cision structurelle du banc de tour<\/td><td>Parall\u00e9lisme de l&#039;\u00e9tabli<\/td><td>\u00b1 0,06 mm<\/td><\/tr><tr><td>Parall\u00e9lisme du rail de guidage de la traverse du porte-outil<\/td><td>\u00b1 0,03 mm<\/td><\/tr><tr><td>Parall\u00e9lisme du rail de guidage de la voie arri\u00e8re<\/td><td>\u00b1 0,03 mm<\/td><\/tr><tr><td rowspan=\"2\">Diam\u00e8tre du cylindre de presse<\/td><td>cylindre<\/td><td>\u039880mmx30mm<\/td><\/tr><tr><td>Cylindre \u00e0 huile<\/td><td>\u039830mmx32mm<\/td><\/tr><tr><td>Marge minimale pour le cr\u00e9neau<\/td><td><\/td><td>10 mm<\/td><\/tr><tr><td>Dimensions<\/td><td colspan=\"2\">6000 m 5500 mm x 2150 mm x 1900 mm<br>5880 m * 2150 mm * 1500 mm<\/td><\/tr><tr><td>Poids de la machine<\/td><td colspan=\"2\">Environ 10,5 tonnes (rainureuse verticale) Environ 7,8 tonnes (rainureuse \u00e0 portique)<\/td><\/tr><\/tbody><\/table><\/figure>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"15-specifications-and-models-of-grooving-machines\"><strong>15. Sp\u00e9cifications et mod\u00e8les de machines \u00e0 rainurer<\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p>15.1.Sp\u00e9cifications et mod\u00e8les de machines \u00e0 rainurer verticales<\/p>\n\n\n\n<p>Mod\u00e8le : HSV Sp\u00e9cifications : HSV-2500X12500-3200, HSV-3200X1250-3200 HSV-4000X1250-3200, HSV-5000X1250-3200, HSV-6000X1250-3200.<\/p>\n\n\n\n<p>Remarque : Diff\u00e9rents types de machines \u00e0 rainurer pour portes de s\u00e9curit\u00e9 et diverses machines \u00e0 rainurer non standard peuvent \u00eatre personnalis\u00e9s selon les exigences du client.<\/p>\n\n\n\n<p>15.2.Sp\u00e9cifications et mod\u00e8les de la machine \u00e0 rainurer \u00e0 portique<\/p>\n\n\n\n<p>Mod\u00e8le : HSL Sp\u00e9cifications : HSL-2500X1250-1500, HSL-3200X1250-1500, HSL-4000X1250-1500, HSL-5000X1250-1500, HSL-6000X1250-1500<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"16-factory-inspection-standards-and-parameters-of-grooving-machines\"><strong>16. Normes et param\u00e8tres d&#039;inspection en usine des machines \u00e0 rainurer<\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p>16.1. Normes et param\u00e8tres d&#039;inspection en usine des machines \u00e0 rainurer verticales<\/p>\n\n\n\n<p>a.V\u00e9rifiez s&#039;il y a une diff\u00e9rence de couleur \u00e9vidente dans la peinture de l&#039;\u00e9quipement, si la surface de la peinture est lisse et s&#039;il y a un \u00e9caillage de la peinture.<\/p>\n\n\n\n<p>b. V\u00e9rifiez que le joint de soudure ne pr\u00e9sente pas de fuites, de pores, de scories de soudage ni de projections.<\/p>\n\n\n\n<p>c. V\u00e9rifiez que les vis de chaque composant sont bien desserr\u00e9es. V\u00e9rifiez que les indicateurs, les s\u00e9lecteurs et les boutons sont bien dispos\u00e9s, esth\u00e9tiques et flexibles.<\/p>\n\n\n\n<p>d.V\u00e9rifiez chaque partie noircie pour voir s\u2019il y a de la rouille sur les parties non noircies.<\/p>\n\n\n\n<p>e. Utilisez un comparateur pour fixer le porte-outil \u00e0 sa position d&#039;installation et d\u00e9placez-le manuellement pour v\u00e9rifier. La tol\u00e9rance de distance entre le porte-outil et le panneau de l&#039;\u00e9tabli est de \u00b1 0,03 mm.<\/p>\n\n\n\n<p>f. D\u00e9marrez l&#039;\u00e9quipement et inspectez visuellement et ressentez le ph\u00e9nom\u00e8ne de vibration lorsque le porte-outil fonctionne pour d\u00e9terminer l&#039;exactitude de l&#039;installation des engrenages, des cr\u00e9maill\u00e8res et des guides lin\u00e9aires.<\/p>\n\n\n\n<p>g. D\u00e9marrez l&#039;\u00e9quipement et v\u00e9rifiez chaque cylindre d&#039;huile, cylindre, joint de tuyau d&#039;huile et joint de tuyau d&#039;air pour d\u00e9tecter toute fuite d&#039;huile, fuite d&#039;air, etc.<\/p>\n\n\n\n<p>h. V\u00e9rifier que la pression d&#039;huile et d&#039;air du cylindre atteint la valeur requise lorsque l&#039;\u00e9quipement est en fonctionnement. La pression d&#039;huile est de 11 MPa et la pression d&#039;air de 0,6 MPa.<\/p>\n\n\n\n<p>i. V\u00e9rifiez la flexibilit\u00e9 de l\u2019axe X, de l\u2019axe Y, de l\u2019axe Z et de l\u2019axe W (g\u00e9n\u00e9ralement en fonction de la pouss\u00e9e et de la rotation de la main).<\/p>\n\n\n\n<p>j. V\u00e9rifiez si toutes les pi\u00e8ces mobiles sont lubrifi\u00e9es.<\/p>\n\n\n\n<p>k. Utilisez une plaque de fer de 4000 x 1250 x 1,0 pour commencer l&#039;usinage des dimensions d&#039;entr\u00e9e. L&#039;espacement des rainures est de 10 mm, 50 mm, 100 mm, 300 mm, 500 mm et 1100 mm, et la profondeur d&#039;usinage est de 0,5 mm. Une fois l&#039;usinage termin\u00e9, v\u00e9rifiez la distance entre chaque rainure. La tol\u00e9rance admissible est de \u00b1 0,1 mm pour 500 mm et de \u00b1 0,15 mm pour 1100 mm.<\/p>\n\n\n\n<p>l. Une fois la planche enti\u00e8rement usin\u00e9e, v\u00e9rifiez la profondeur de chaque rainure et la pr\u00e9sence de lignes de vibration et de bavures visibles. V\u00e9rifiez ensuite la pr\u00e9sence d&#039;empreintes visibles au verso.<\/p>\n\n\n\n<p>f. Retournez ensuite la plaque pour usiner les rainures arri\u00e8re. Les dimensions sont de 20 mm, 200 mm, 600 mm et 1\u00a0000 mm. La profondeur d&#039;usinage est \u00e9galement de 0,5 mm. Une fois l&#039;usinage termin\u00e9, v\u00e9rifiez que l&#039;\u00e9cart entre les rainures avant et arri\u00e8re est de \u00b1 0,2 mm.<\/p>\n\n\n\n<p>g. Une fois l&#039;inspection finale termin\u00e9e, v\u00e9rifiez si l&#039;axe X, l&#039;axe Y, l&#039;axe Z et l&#039;axe W peuvent revenir avec pr\u00e9cision \u00e0 la position d&#039;origine.<\/p>\n\n\n\n<p>h. Appuyez sur la plaque de pression et utilisez une jauge d&#039;\u00e9paisseur pour v\u00e9rifier si les pinces correspondent aux ouvertures inf\u00e9rieures des plaques de pression et \u00e0 leurs ouvertures inf\u00e9rieures. Si non, vous devez ajuster les vis de r\u00e9glage fin sup\u00e9rieures pour les faire correspondre.<\/p>\n\n\n\n<p>16.2. Normes et param\u00e8tres d&#039;inspection de la machine \u00e0 rainurer \u00e0 portique.<\/p>\n\n\n\n<p>Les inspections de la rainureuse \u00e0 portique sont identiques \u00e0 celles de la rainureuse verticale, \u00e0 l&#039;exception d&#039;une inspection suppl\u00e9mentaire. La tol\u00e9rance entre l&#039;infobulle et n&#039;importe quel point de l&#039;\u00e9tabli ne peut \u00eatre sup\u00e9rieure \u00e0 0,03 mm.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"17-common-faults-and-troubleshooting-methods-of-grooving-machines\"><strong>17. D\u00e9fauts courants et m\u00e9thodes de d\u00e9pannage des machines \u00e0 rainurer<\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p>17.1. D\u00e9fauts m\u00e9caniques courants et m\u00e9thodes de d\u00e9pannage des machines \u00e0 rainurer verticales et des machines \u00e0 rainurer \u00e0 portique<\/p>\n\n\n\n<p>a. Lorsque ces deux machines \u00e0 rainurer fonctionnent en continu, la plaque de pression et les brides sont constamment serr\u00e9es. \u00c0 l&#039;ouverture, les vis des joints du cylindre \u00e0 huile se desserrent facilement (utilisez une cl\u00e9 adapt\u00e9e pour les resserrer).<\/p>\n\n\n\n<p>b. Si l&#039;op\u00e9rateur ne fait pas le plein fr\u00e9quemment et que l&#039;environnement de travail de l&#039;\u00e9quipement est relativement m\u00e9diocre, les guides lin\u00e9aires, les vis \u00e0 billes, les roulements, les arbres de transmission, les engrenages et les cr\u00e9maill\u00e8res manqueront d&#039;huile de lubrification ou seront affect\u00e9s par la poussi\u00e8re et seront endommag\u00e9s et soumis \u00e0 des contraintes.<\/p>\n\n\n\n<p>c. De nombreuses vis de r\u00e9glage sont situ\u00e9es sous la table de la rainureuse verticale. La compression continue du plateau de pression au d\u00e9but du travail cr\u00e9e un jeu. Un mois apr\u00e8s la premi\u00e8re utilisation, il est n\u00e9cessaire de tester l&#039;\u00e9quipement \u00e0 l&#039;aide d&#039;un comparateur. Si des variations locales sont constat\u00e9es, ajustez les vis de r\u00e9glage situ\u00e9es sous la table pour affiner le r\u00e9glage. En g\u00e9n\u00e9ral, apr\u00e8s un ou deux r\u00e9glages, aucun changement ne sera observ\u00e9.<\/p>\n\n\n\n<p>17.2. D\u00e9fauts de circuit courants et m\u00e9thodes de d\u00e9pannage pour les machines \u00e0 rainurer verticales et les machines \u00e0 rainurer \u00e0 portique<\/p>\n\n\n\n<p>a.PLC007 alarme de dispositif de contr\u00f4le externe !<\/p>\n\n\n\n<p>b.(X, Y, Z, W) alarme de limite logicielle de l&#039;axe<\/p>\n\n\n\n<p>c.alarme d&#039;arr\u00eat d&#039;urgence<\/p>\n\n\n\n<p>17.3.Alarme d&#039;arr\u00eat d&#039;urgence<\/p>\n\n\n\n<p>Appuyez sur l&#039;interrupteur d&#039;arr\u00eat d&#039;urgence \u00e0 l&#039;arr\u00eat. Apr\u00e8s v\u00e9rification, rel\u00e2chez le bouton d&#039;arr\u00eat d&#039;urgence et appuyez sur RESET pour r\u00e9initialiser.<\/p>\n\n\n\n<p>17.4.Si la position correspondante de l&#039;axe Z est trop grande lorsque.<\/p>\n\n\n\n<p>17.5. L&#039;erreur de suivi des axes (X, Y, Z, W) est trop importante. Veuillez v\u00e9rifier la rigidit\u00e9 ou les param\u00e8tres du servo.<\/p>\n\n\n\n<p>a.V\u00e9rifiez le param\u00e8tre suivant la plage de valeurs d&#039;erreur et augmentez la plage de valeurs suivante.<\/p>\n\n\n\n<p>b. V\u00e9rifiez si le porte-outil ou le moteur est bloqu\u00e9.<\/p>\n\n\n\n<p>c. V\u00e9rifiez si le c\u00e2blage est d\u00e9connect\u00e9.<\/p>\n\n\n\n<p>d. Modifiez les param\u00e8tres ou d\u00e9sactivez la d\u00e9tection des valeurs d\u2019erreur.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"18-the-difference-and-practicality-of-single-tool-holder-and-double-tool-holder-of-vertical-grooving-machine\"><strong>18. <strong>Porte-outils simples ou doubles pour le rainurage<\/strong><\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p>18.1. Au d\u00e9but du d\u00e9veloppement de la machine \u00e0 rainurer CNC en V, l&#039;arbre principal (axe X) \u00e9tait initialement entra\u00een\u00e9 par une vis \u00e0 billes \u00e0 grand pas. Malgr\u00e9 l&#039;ajout d&#039;un porte-outil protecteur sur la vis, sa longueur et son poids limitaient la vitesse de d\u00e9placement du porte-outil pendant la coupe et le retour. Une augmentation de la vitesse provoquerait des vibrations et une possible d\u00e9formation, r\u00e9duisant ainsi l&#039;efficacit\u00e9 globale de l&#039;usinage. Pour rem\u00e9dier \u00e0 ce probl\u00e8me, nous avons repens\u00e9 le syst\u00e8me afin que le porte-outil puisse \u00e9galement effectuer la coupe pendant la course de retour. Ceci a conduit \u00e0 l&#039;introduction d&#039;un double porte-outil, am\u00e9liorant ainsi consid\u00e9rablement les performances et la productivit\u00e9.<\/p>\n\n\n\n<p>18.2. Suite \u00e0 des am\u00e9liorations de conception et de production, l&#039;entra\u00eenement de l&#039;arbre principal (axe X) de la machine \u00e0 rainurer a \u00e9t\u00e9 remplac\u00e9 par un entra\u00eenement \u00e0 cr\u00e9maill\u00e8re, rempla\u00e7ant ainsi l&#039;entra\u00eenement \u00e0 vis \u00e0 billes d&#039;origine. L&#039;entra\u00eenement \u00e0 cr\u00e9maill\u00e8re corrigeant les d\u00e9fauts caus\u00e9s par la transmission par vis \u00e0 billes, la vitesse de rotation du porte-outil est consid\u00e9rablement augment\u00e9e, que ce soit en usinage, en coupe ou en retour. De ce fait, la machine \u00e0 rainurer \u00e0 double porte-outil perd ses avantages d&#039;origine.<\/p>\n\n\n\n<p>18.3. Gr\u00e2ce \u00e0 la vitesse accrue de la machine \u00e0 rainurer \u00e0 porte-outil unique, la vitesse de retour de 4\u00a0000 mm ne prend que 2 secondes, et elle ne poss\u00e8de qu&#039;un seul porte-outil. L&#039;installation et le r\u00e9glage du mandrin sur le porte-outil sont beaucoup plus simples qu&#039;avec un porte-outil double, notamment \u00e0 4 outils. La concentricit\u00e9 du couteau est facile \u00e0 r\u00e9gler.<\/p>\n\n\n\n<p>18.4. \u00c9tant donn\u00e9 que la machine \u00e0 rainurer \u00e0 double porte-outil est con\u00e7ue avec deux porte-outils et que la largeur d&#039;un ensemble de porte-outils est de 300 mm, lorsque le porte-outil double est en cours de traitement, qu&#039;il s&#039;agisse d&#039;un traitement ou d&#039;un retour, une course suppl\u00e9mentaire de 300 mm doit \u00eatre entr\u00e9e, de sorte que le porte-outil double Le porte-outil parcourt 600 mm de plus qu&#039;un porte-outil simple pour un aller-retour, ce qui fait perdre beaucoup de temps de travail.<\/p>\n\n\n\n<p>18.5. \u00c9tant donn\u00e9 la pr\u00e9sence de 8 couteaux dans les deux ensembles de porte-outils doubles (4 par groupe), l&#039;\u00e9quipement impose des exigences tr\u00e8s strictes quant \u00e0 la concentricit\u00e9 des 8 couteaux lors du d\u00e9bogage, car les lames doivent \u00eatre constamment us\u00e9es. De plus, l&#039;arr\u00eat de l&#039;\u00e9quipement pour le changement des lames entra\u00eene une perte de temps.<\/p>\n\n\n\n<p>18.6. La fabrication, l&#039;assemblage et la mise au point d&#039;une rainureuse verticale \u00e0 double porte-outil \u00e9tant plus complexes que ceux d&#039;une rainureuse verticale \u00e0 porte-outil unique, le co\u00fbt de production augmente. Le prix de vente est donc g\u00e9n\u00e9ralement plus \u00e9lev\u00e9. Le prix de vente d&#039;une rainureuse verticale est compris entre 30\u00a0000 et 40\u00a0000 yuans.<\/p>\n\n\n\n<p>18.7.Sur la base des facteurs ci-dessus, nous recommandons g\u00e9n\u00e9ralement aux clients d&#039;acheter une machine \u00e0 rainurer \u00e0 porte-outil unique, car nous avons observ\u00e9 que certains clients ach\u00e8tent une machine \u00e0 rainurer \u00e0 double porte-outil, mais utilisent en r\u00e9alit\u00e9 un seul porte-outil pour le traitement.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"19-performance-comparison-between-vertical-grooving-machine-and-gantry-grooving-machine\"><strong>19. Comparaison des performances entre la rainureuse verticale et la rainureuse \u00e0 portique<\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p>19.1.Couverture<\/p>\n\n\n\n<p>Les dimensions de ces deux rainureuses sont globalement identiques, mais la hauteur de la rainureuse verticale est sup\u00e9rieure \u00e0 celle de la rainureuse \u00e0 portique, ce qui nuit l\u00e9g\u00e8rement \u00e0 l&#039;esth\u00e9tique. L&#039;espace de stockage \u00e9tant g\u00e9n\u00e9ralement limit\u00e9, les clients privil\u00e9gient la rainureuse \u00e0 portique.<\/p>\n\n\n\n<p>19.2.Commodit\u00e9 de chargement et de d\u00e9chargement des panneaux<\/p>\n\n\n\n<p>a. L&#039;avant de la rainureuse verticale \u00e9tant ouvert, une fois la pi\u00e8ce usin\u00e9e, la but\u00e9e arri\u00e8re achemine la t\u00f4le vers l&#039;avant de l&#039;\u00e9quipement, facilitant ainsi la mont\u00e9e et la descente de la t\u00f4le. L&#039;\u00e9tabli de la rainureuse verticale est relativement \u00e9troit et le support avant est \u00e9quip\u00e9 de nombreuses billes universelles, ce qui assure une grande flexibilit\u00e9 de d\u00e9placement de la t\u00f4le sur la plateforme, ce qui est \u00e9galement tr\u00e8s pratique pour l&#039;usinage de t\u00f4les plus \u00e9paisses.<\/p>\n\n\n\n<p>b. La plateforme de travail de la rainureuse \u00e0 portique est relativement grande. Si vous usinez une plaque enti\u00e8re ou une t\u00f4le relativement grande, le chargement et le d\u00e9chargement seront plus difficiles. De plus, la face avant de la plaque d&#039;acier inoxydable est g\u00e9n\u00e9ralement recouverte d&#039;un film protecteur, ce qui cr\u00e9e une barri\u00e8re de frottement entre le film protecteur et la surface de la table de travail lors du d\u00e9placement de la t\u00f4le. Si la t\u00f4le est usin\u00e9e, son d\u00e9placement sera plus long et fastidieux.<\/p>\n\n\n\n<p>19.3.Comparaison de la gamme de traitement<\/p>\n\n\n\n<p>La rainureuse verticale peut traiter des t\u00f4les d&#039;une \u00e9paisseur de 0,5 \u00e0 6 mm. La rainureuse \u00e0 portique peut traiter des t\u00f4les d&#039;une \u00e9paisseur de 0,5 \u00e0 4 mm. La rainureuse verticale peut traiter des t\u00f4les jusqu&#039;\u00e0 4\u00a0000 mm de long x 4\u00a0000 mm de large, et la rainureuse \u00e0 portique peut traiter des t\u00f4les jusqu&#039;\u00e0 4\u00a0000 mm de long x 1\u00a0250 mm de large.<\/p>\n\n\n\n<p>19.4.Comparaison de la vitesse de traitement<\/p>\n\n\n\n<p>\u00c9tant donn\u00e9 que le porte-outil de la machine \u00e0 rainurer verticale est relativement l\u00e9ger, sa vitesse de fonctionnement sera d&#039;autant plus rapide, et il dispose \u00e9galement d&#039;une conception \u00e0 double porte-outil, ce qui permettra d&#039;\u00e9conomiser une certaine quantit\u00e9 d&#039;heures de travail lors du traitement des rainures de densit\u00e9 de la planche enti\u00e8re, tandis que la machine \u00e0 rainurer \u00e0 portique traite La poutre doit \u00eatre d\u00e9plac\u00e9e, de sorte que la vitesse de traitement sera inf\u00e9rieure \u00e0 celle de la machine \u00e0 rainurer verticale.<\/p>\n\n\n\n<p>19.5.Comparaison des \u00e9conomies d&#039;\u00e9nergie<\/p>\n\n\n\n<p>\u00c9tant donn\u00e9 que le porte-outil de la machine \u00e0 rainurer verticale ne p\u00e8se qu&#039;environ 300 kg, tandis que la poutre de la machine \u00e0 rainurer \u00e0 portique p\u00e8se environ 900 kg, pendant le traitement, la consommation \u00e9lectrique du moteur principal sera inf\u00e9rieure pour la machine \u00e0 rainurer verticale que pour la machine \u00e0 rainurer \u00e0 portique.<\/p>\n\n\n\n<p>19.6.Comparaison des co\u00fbts de fabrication et des prix de vente<\/p>\n\n\n\n<p>\u00c9tant donn\u00e9 que la machine \u00e0 rainurer verticale comporte plus de pi\u00e8ces, de poids, de technologie de traitement, de technologie d&#039;assemblage, etc. que la machine \u00e0 rainurer \u00e0 portique et est plus compliqu\u00e9e, le prix de vente de la machine \u00e0 rainurer verticale sera plus \u00e9lev\u00e9 que celui de la machine \u00e0 rainurer \u00e0 portique.<\/p>\n\n\n\n<p>19.7. Comparaison entre l&#039;usinage des pi\u00e8ces et le rainurage avant et arri\u00e8re<\/p>\n\n\n\n<p>a. Les rainureuses verticales et les rainureuses \u00e0 portique se distinguent principalement par leur fonctionnement. Sur les rainureuses verticales, le porte-outil reste fixe pendant le d\u00e9placement de la t\u00f4le. \u00c0 l&#039;inverse, les rainureuses \u00e0 portique ont un porte-outil mobile, et la t\u00f4le reste fixe. La plaque de pression de la machine verticale reste directement sur la ligne de rainurage, assurant ainsi la stabilit\u00e9, tandis que les presses lat\u00e9rales et frontales du mod\u00e8le \u00e0 portique ne maintiennent qu&#039;un seul bord de la t\u00f4le. Par cons\u00e9quent, des t\u00e2ches telles que les t\u00f4les pr\u00e9d\u00e9coup\u00e9es par des machines laser, les mat\u00e9riaux de formes irr\u00e9guli\u00e8res, les rainures inclin\u00e9es ou les rainures \u00e0 profil sp\u00e9cial ne peuvent \u00eatre trait\u00e9es efficacement que par des rainureuses verticales.<\/p>\n\n\n\n<p>b. \u00c9tant donn\u00e9 que le porte-outil de la machine \u00e0 rainurer verticale est plus l\u00e9ger que celui de la machine \u00e0 rainurer \u00e0 portique, leur inertie de travail est \u00e9galement diff\u00e9rente, de sorte que certains rainurages \u00e0 point fixe ne peuvent \u00eatre r\u00e9alis\u00e9s que par la machine \u00e0 rainurer verticale.<\/p>\n\n\n\n<p>c. La rainureuse verticale utilise une but\u00e9e arri\u00e8re qui tire ou pousse la t\u00f4le usin\u00e9e pour la d\u00e9placer, tandis que la t\u00f4le de la rainureuse \u00e0 portique ne bouge pas. Ainsi, lors du rainurage des rainures avant et arri\u00e8re de la t\u00f4le, le portique est ouvert. La rainureuse pr\u00e9sente certains avantages.<\/p>\n\n\n\n<p>e.Sur la base des facteurs ci-dessus, nous recommandons toujours des produits adapt\u00e9s aux clients en fonction de leurs besoins.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"20-recommendations-for-customer-selection-of-grooving-machines\"><strong>20. Recommandations pour le choix des machines \u00e0 rainurer par le client<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<p>Nous recommandons g\u00e9n\u00e9ralement aux clients d&#039;acheter une rainureuse verticale ou une rainureuse \u00e0 portique en fonction des points suivants.<\/p>\n\n\n\n<p>20.1. Il est important de distinguer le type de client. En magasin, l&#039;espace \u00e9tant relativement restreint, le nombre de rainures de densit\u00e9 trait\u00e9es \u00e9tant important et certaines t\u00f4les fines trait\u00e9es, ces clients ach\u00e8teront des rainureuses \u00e0 portique. L&#039;usine \u00e9tant relativement ouverte et certains produits \u00e9tant produits en interne, ces clients choisiront une rainureuse verticale apr\u00e8s avoir pris en compte de nombreux facteurs.<\/p>\n\n\n\n<p>20.2. Cela d\u00e9pend de l&#039;\u00e9quipement existant du client. Si le client poss\u00e8de d\u00e9j\u00e0 une rainureuse \u00e0 portique, nous donnerons un exemple pour illustrer les avantages de la rainureuse verticale. Si le client poss\u00e8de d\u00e9j\u00e0 une rainureuse verticale, nous expliquerons la sup\u00e9riorit\u00e9 de la rainureuse \u00e0 portique.<\/p>\n\n\n\n<p>20.3. Pour nos recommandations, qu&#039;il s&#039;agisse d&#039;une machine verticale ou \u00e0 portique, nous recommandons les machines standard HSV-4000-1250 et HSL-4000-1250. Gr\u00e2ce \u00e0 leur standardit\u00e9, ces deux mod\u00e8les offrent un cycle de production rapide et des co\u00fbts r\u00e9duits. Ils sont aujourd&#039;hui les mod\u00e8les les plus r\u00e9pandus sur le march\u00e9.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"21-lifting-and-transportation-of-grooving-machine\"><strong>21. Levage et transport de la machine \u00e0 rainurer<\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p>21.1. Des trous de levage sont pr\u00e9vus derri\u00e8re la poutre avant de la rainureuse verticale et aux deux extr\u00e9mit\u00e9s, derri\u00e8re la poutre porte-outil. Le poids de la rainureuse que nous avons con\u00e7ue est r\u00e9parti entre le bas et le milieu de l&#039;\u00e9quipement, ce qui simplifie et s\u00e9curise le transport. Contrairement aux rainureuses verticales actuelles fabriqu\u00e9es dans le Guangdong, le centre de gravit\u00e9 est enti\u00e8rement situ\u00e9 en haut, ce qui complique le levage et le transport.<\/p>\n\n\n\n<p>21.2. Des anneaux de levage sont soud\u00e9s aux deux extr\u00e9mit\u00e9s de la rainureuse \u00e0 portique, et son b\u00e2ti est de type plateforme. Son centre de gravit\u00e9 se situe en bas de l&#039;\u00e9quipement, ce qui facilite et s\u00e9curise le levage et le transport.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"22-grooving-machine-care-and-maintenance\"><strong>22. Entretien et maintenance de la machine \u00e0 rainurer<\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p>22.1. Avant d&#039;utiliser la rainureuse, l&#039;\u00e9tabli et les autres pi\u00e8ces doivent \u00eatre nettoy\u00e9s de tout d\u00e9bris. Les principales pi\u00e8ces mobiles doivent \u00eatre lubrifi\u00e9es. V\u00e9rifiez que les vis du plateau de pression et du porte-outil sont bien serr\u00e9es.<\/p>\n\n\n\n<p>22.2.En mode manuel, v\u00e9rifiez si l&#039;axe X, l&#039;axe Y, l&#039;axe Y2, l&#039;axe Z et l&#039;axe W fonctionnent normalement.<\/p>\n\n\n\n<p>22.3. Appuyez sur le bouton de r\u00e9initialisation et observez si les axes reviennent normalement \u00e0 leur point d&#039;origine. Apr\u00e8s confirmation, commencez \u00e0 saisir les valeurs dimensionnelles et ins\u00e9rez la feuille pour le traitement.<\/p>\n\n\n\n<p>22.4.Une fois le traitement termin\u00e9, appuyez sur le bouton de r\u00e9initialisation \u00e0 une touche pour ramener chaque axe \u00e0 la position d&#039;origine.<\/p>\n\n\n\n<p>22.5.Si l&#039;\u00e9quipement ne doit pas \u00eatre utilis\u00e9 pendant une longue p\u00e9riode, utilisez du papier huil\u00e9 de protection pour coller aux positions de chaque rail de guidage et de chaque vis \u00e0 billes, ou si possible, utilisez un film protecteur pour couvrir l&#039;\u00e9quipement.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"23-the-environmental-requirements-for-the-installation-and-debugging-of-the-grooving-machine-the-selection-of-the-hydraulic-oil-grade-and-the-configuration-of-the-air-pump-model-and-power\"><strong>23. <strong>Configuration de la machine \u00e0 rainurer\u00a0: environnement, huile et pompe \u00e0 air<\/strong><\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p>23.1. La rainureuse \u00e9tant un proc\u00e9d\u00e9 de coupe avec porte-outil en mouvement, notamment la rainureuse \u00e0 portique, le mouvement de la poutre \u00e9tant vibratoire, le sol doit \u00eatre plat et reposer sur une fondation en b\u00e9ton. Cependant, lors de la conception de la rainureuse, nous avons pleinement pris en compte ces facteurs. Nous avons donc con\u00e7u un centre de gravit\u00e9 plus bas afin d&#039;assurer une certaine stabilit\u00e9 de l&#039;\u00e9quipement, \u00e9vitant ainsi l&#039;installation de vis de blocage.<\/p>\n\n\n\n<p>23.2. \u00c0 l&#039;exception du c\u00f4t\u00e9 o\u00f9 l&#039;op\u00e9rateur effectue le chargement et le d\u00e9chargement (l&#039;espace doit \u00eatre suffisant), la distance entre les trois autres c\u00f4t\u00e9s et les murs ou autres \u00e9quipements est d&#039;un m\u00e8tre. L&#039;environnement de travail ne doit pas \u00eatre trop poussi\u00e9reux et le sol ne doit pas \u00eatre expos\u00e9 \u00e0 l&#039;eau pendant une longue p\u00e9riode.<\/p>\n\n\n\n<p>23.3. L&#039;huile hydraulique est de la m\u00eame qualit\u00e9 que celle des cisailles et des cintreuses. Il s&#039;agit de l&#039;huile hydraulique anti-usure n\u00b0 46.<\/p>\n\n\n\n<p>23.4.La puissance du mod\u00e8le de la pompe \u00e0 air est la suivante :<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-large\"><img decoding=\"async\" width=\"859\" height=\"800\" src=\"https:\/\/www.harsle.com\/wp-content\/uploads\/2024\/10\/11-17-859x800.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-39562\" title=\"\" srcset=\"https:\/\/www.harsle.com\/wp-content\/uploads\/2024\/10\/11-17-859x800.jpg 859w, https:\/\/www.harsle.com\/wp-content\/uploads\/2024\/10\/11-17-430x400.jpg 430w, https:\/\/www.harsle.com\/wp-content\/uploads\/2024\/10\/11-17-150x140.jpg 150w, https:\/\/www.harsle.com\/wp-content\/uploads\/2024\/10\/11-17-700x652.jpg 700w, https:\/\/www.harsle.com\/wp-content\/uploads\/2024\/10\/11-17-322x300.jpg 322w, https:\/\/www.harsle.com\/wp-content\/uploads\/2024\/10\/11-17-768x715.jpg 768w, https:\/\/www.harsle.com\/wp-content\/uploads\/2024\/10\/11-17.jpg 1000w\" sizes=\"(max-width: 859px) 100vw, 859px\" \/><\/figure>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-table\"><table class=\"has-fixed-layout\"><tbody><tr><td colspan=\"11\">W-0,9\/8 W0,9\/12,5<\/td><\/tr><tr><td colspan=\"2\">Pouvoir<\/td><td>Vitesse<\/td><td colspan=\"2\">Capacit\u00e9<\/td><td colspan=\"2\">Pression maximale<\/td><td colspan=\"2\">R\u00e9servoir d&#039;air<\/td><td>poids<\/td><td>Taille du paquet<\/td><\/tr><tr><td>KW<\/td><td>HP<\/td><td>tr\/min<\/td><td>L\/min<\/td><td>CFM<\/td><td>Bar<\/td><td><\/td><td>L<\/td><td>Gai<\/td><td>kg<\/td><td>cm<\/td><\/tr><tr><td>7.5<\/td><td>10<\/td><td>850<\/td><td>900<\/td><td>31.8<\/td><td>8<\/td><td>115<\/td><td>160<\/td><td>60.8<\/td><td>150<\/td><td>150*52*100<\/td><\/tr><tr><td>7.5<\/td><td>10<\/td><td>950<\/td><td>900<\/td><td>31.8<\/td><td>12.5<\/td><td>178<\/td><td>160<\/td><td>41.6<\/td><td>150<\/td><td>150*52*100<\/td><\/tr><\/tbody><\/table><\/figure>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-table\"><table class=\"has-fixed-layout\"><tbody><tr><td colspan=\"11\">V-06\/8<\/td><\/tr><tr><td colspan=\"2\">Pouvoir<\/td><td>Vitesse<\/td><td colspan=\"2\">Capacit\u00e9<\/td><td colspan=\"2\">Pression maximale<\/td><td colspan=\"2\">R\u00e9servoir d&#039;air<\/td><td>poids<\/td><td>Taille du paquet<\/td><\/tr><tr><td>KW<\/td><td>HP<\/td><td>tr\/min<\/td><td>L\/min<\/td><td>CFM<\/td><td>Bar<\/td><td><\/td><td>L<\/td><td>Gai<\/td><td>kg<\/td><td>cm<\/td><\/tr><tr><td>4<\/td><td>5.5<\/td><td>850<\/td><td>600<\/td><td>21.2<\/td><td>8<\/td><td>115<\/td><td>90<\/td><td>23.4<\/td><td>110<\/td><td>120*46*87<\/td><\/tr><\/tbody><\/table><\/figure>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"24-comparison-of-the-groove-type-processed-by-the-grooving-machine-and-the-effect-of-bending-the-sheet-after-processing\"><strong>24. <strong>Types de rainures vs r\u00e9sultats de pliage<\/strong><\/strong><\/h2>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-full\"><img decoding=\"async\" width=\"1000\" height=\"496\" src=\"https:\/\/www.harsle.com\/wp-content\/uploads\/2024\/10\/12-14.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-39563\" title=\"\" srcset=\"https:\/\/www.harsle.com\/wp-content\/uploads\/2024\/10\/12-14.jpg 1000w, https:\/\/www.harsle.com\/wp-content\/uploads\/2024\/10\/12-14-430x213.jpg 430w, https:\/\/www.harsle.com\/wp-content\/uploads\/2024\/10\/12-14-150x74.jpg 150w, https:\/\/www.harsle.com\/wp-content\/uploads\/2024\/10\/12-14-700x347.jpg 700w, https:\/\/www.harsle.com\/wp-content\/uploads\/2024\/10\/12-14-400x198.jpg 400w, https:\/\/www.harsle.com\/wp-content\/uploads\/2024\/10\/12-14-768x381.jpg 768w\" sizes=\"(max-width: 1000px) 100vw, 1000px\" \/><\/figure>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-full\"><img decoding=\"async\" width=\"1000\" height=\"421\" src=\"https:\/\/www.harsle.com\/wp-content\/uploads\/2024\/10\/13-13.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-39564\" title=\"\" srcset=\"https:\/\/www.harsle.com\/wp-content\/uploads\/2024\/10\/13-13.jpg 1000w, https:\/\/www.harsle.com\/wp-content\/uploads\/2024\/10\/13-13-430x181.jpg 430w, https:\/\/www.harsle.com\/wp-content\/uploads\/2024\/10\/13-13-150x63.jpg 150w, https:\/\/www.harsle.com\/wp-content\/uploads\/2024\/10\/13-13-700x295.jpg 700w, https:\/\/www.harsle.com\/wp-content\/uploads\/2024\/10\/13-13-400x168.jpg 400w, https:\/\/www.harsle.com\/wp-content\/uploads\/2024\/10\/13-13-768x323.jpg 768w\" sizes=\"(max-width: 1000px) 100vw, 1000px\" \/><\/figure>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"25-focus-on-the-differences-and-principles-of-hydraulic-grooving-machines-and-pneumatic-grooving-machines\"><strong>25. Concentrez-vous sur les diff\u00e9rences et les principes de <a href=\"https:\/\/www.youtube.com\/watch?v=r3iXqzozztM\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Machines \u00e0 rainurer hydrauliques<\/a> et machines \u00e0 rainurer pneumatiques<\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p>Nous choisissons d&#039;acheter une machine hydraulique ou pneumatique, tout comme nous achetons une voiture, qu&#039;il s&#039;agisse d&#039;une voiture \u00e0 essence ou d&#039;une voiture \u00e0 \u00e9nergie nouvelle. Les deux machines \u00e0 rainurer permettent d&#039;obtenir l&#039;effet de rainurage souhait\u00e9. Comment choisir le meilleur\u00a0? Pour choisir la machine \u00e0 rainurer la plus adapt\u00e9e, nous allons l&#039;analyser et la comparer en d\u00e9tail \u00e0 partir des points suivants. Lors de la conception et de la production initiales de la machine \u00e0 rainurer, nous l&#039;avons con\u00e7ue pour un syst\u00e8me hydraulique, car les composants pneumatiques n&#039;\u00e9taient pas encore tr\u00e8s r\u00e9pandus \u00e0 l&#039;\u00e9poque. Cependant, apr\u00e8s de nombreuses ann\u00e9es d&#039;utilisation, certains d\u00e9fauts de la machine \u00e0 rainurer hydraulique sont apparus.<\/p>\n\n\n\n<p>25.1.Comparaison des ph\u00e9nom\u00e8nes de fuite d&#039;huile et de fuite d&#039;air<\/p>\n\n\n\n<p>a. Les machines \u00e0 rainurer hydrauliques sont compos\u00e9es de composants tels que des stations hydrauliques, des v\u00e9rins, des conduites haute pression et des joints. Ces pi\u00e8ces sont sujettes \u00e0 des probl\u00e8mes tels que les fuites d&#039;huile et les pannes de v\u00e9rins. Par exemple, une machine standard de 4 m\u00e8tres pr\u00e9sente jusqu&#039;\u00e0 64 points de fuite potentiels, dont 12 v\u00e9rins de plaque de pression, 7 v\u00e9rins de serrage et des syst\u00e8mes auxiliaires. Sur les machines verticales, toute fuite provenant des v\u00e9rins de plaque de pression mont\u00e9s sur la poutre peut contaminer directement la t\u00f4le situ\u00e9e en dessous, ce qui est inacceptable pour les utilisateurs finaux. De plus, les fuites d&#039;huile provoquent des chutes de pression, for\u00e7ant la pompe \u00e0 huile \u00e0 fonctionner excessivement. L&#039;usure des soupapes, des accumulateurs, des moteurs ou des pompes augmente \u00e9galement les risques de maintenance et l&#039;instabilit\u00e9 op\u00e9rationnelle.<\/p>\n\n\n\n<p>b. Si vous choisissez une rainureuse pneumatique, vous n&#039;avez pas \u00e0 vous soucier de ces ph\u00e9nom\u00e8nes. M\u00eame une fuite d&#039;air dans le cylindre, le tuyau d&#039;air ou le raccord du tuyau d&#039;air n&#039;aura aucun effet ind\u00e9sirable. La pompe \u00e0 air stockant une grande quantit\u00e9 d&#039;air, elle a peu d&#039;impact sur le compresseur.<\/p>\n\n\n\n<p>25.2.Comparaison des principes de fonctionnement<\/p>\n\n\n\n<p>a. Le diam\u00e8tre du cylindre de la rainureuse hydraulique est de 25 mm, tandis que celui de la rainureuse pneumatique est de 80 mm. La force de levier du plateau de pression de la rainureuse hydraulique est de 1:1, ce qui signifie que la force exerc\u00e9e par le plateau de pression sur le v\u00e9rin hydraulique est \u00e9gale. La force de levier du plateau de pression est de 3:1, ce qui signifie que la pouss\u00e9e du v\u00e9rin g\u00e9n\u00e8rera trois fois la pression exerc\u00e9e sur le plateau de pression selon ce principe. Compte tenu de l&#039;analyse ci-dessus, l&#039;argument selon lequel la compression pneumatique n&#039;est pas \u00e9tanche est infond\u00e9.<\/p>\n\n\n\n<p>b. Co\u00fbt de fabrication\u00a0: en cas de conception hydraulique, de nombreux composants seront ajout\u00e9s, tels qu&#039;une station hydraulique, un accumulateur, un moteur, une pompe \u00e0 huile, un v\u00e9rin et une conduite d&#039;huile, ce qui augmentera le co\u00fbt des mat\u00e9riaux et de la main-d&#039;\u0153uvre. Un compresseur d&#039;air est \u00e9galement n\u00e9cessaire. Si vous utilisez une rainureuse pneumatique, les composants ci-dessus ne seront pas n\u00e9cessaires\u00a0; seuls un compresseur, plusieurs v\u00e9rins et des conduites d&#039;air sont n\u00e9cessaires.<\/p>\n\n\n\n<p>c. Co\u00fbt d&#039;utilisation. S&#039;il s&#039;agit d&#039;une rainureuse hydraulique, il est n\u00e9cessaire d&#039;ajouter de l&#039;huile hydraulique n\u00b0 46, de nettoyer le r\u00e9servoir et de remplacer l&#039;huile hydraulique r\u00e9guli\u00e8rement. Les rainureuses pneumatiques ne n\u00e9cessitent pas ce co\u00fbt.<\/p>\n\n\n\n<p>d. Les co\u00fbts de maintenance des rainureuses hydrauliques sont souvent \u00e9lev\u00e9s, car les composants cl\u00e9s comme la station hydraulique, le r\u00e9servoir d&#039;huile, les v\u00e9rins et les raccords de tuyauterie sont fabriqu\u00e9s sur mesure par le fabricant. En cas de probl\u00e8me, les pi\u00e8ces de rechange ne peuvent \u00eatre obtenues sur le march\u00e9 libre et doivent \u00eatre achet\u00e9es directement aupr\u00e8s du fournisseur d&#039;origine, souvent \u00e0 des prix consid\u00e9rablement gonfl\u00e9s. En revanche, les rainureuses pneumatiques utilisent des composants standard tels que les v\u00e9rins, les \u00e9lectrovannes et les conduites d&#039;air, largement disponibles et abordables. De plus, si un fabricant abandonne la production d&#039;un mod\u00e8le hydraulique sp\u00e9cifique, les pi\u00e8ces de rechange peuvent devenir indisponibles, ce qui entra\u00eene des r\u00e9parations longues et co\u00fbteuses pouvant entra\u00eener l&#039;arr\u00eat complet de la production.<\/p>\n\n\n\n<p>Sur la base de cette analyse, nous pensons que les rainureuses pneumatiques repr\u00e9sentent \u00e9galement une orientation de d\u00e9veloppement future. Notre entreprise produit deux mod\u00e8les de rainureuses hydrauliques et pneumatiques, et nous avons con\u00e7u des machines hydrauliques et pneumatiques, qu&#039;elles soient verticales ou non. Qu&#039;il s&#039;agisse d&#039;une rainureuse ou d&#039;une rainureuse \u00e0 portique, elles utilisent toutes deux le m\u00eame b\u00e2ti.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"video-demo\">D\u00e9mo vid\u00e9o<\/h2>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-embed is-type-video is-provider-youtube wp-block-embed-youtube wp-embed-aspect-16-9 wp-has-aspect-ratio\"><div class=\"wp-block-embed__wrapper\">\n<iframe title=\"Machine de rainurage en V verticale CNC pour t\u00f4les HSVC-1250\/3200\" width=\"500\" height=\"281\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/WWzTT50TYPY?feature=oembed\" frameborder=\"0\" allow=\"accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share\" referrerpolicy=\"strict-origin-when-cross-origin\" allowfullscreen><\/iframe>\n<\/div><\/figure>\n\n\n\n<p><\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Lorsque je travaille sur des projets complexes de fabrication m\u00e9tallique, les machines \u00e0 rainurer en V pour t\u00f4les deviennent souvent un \u00e9l\u00e9ment crucial.<\/p>","protected":false},"author":6,"featured_media":64625,"comment_status":"open","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"doc_category":[3254],"doc_tag":[3306,3617,4079],"knowledge_base":[3247],"class_list":["post-64352","docs","type-docs","status-publish","has-post-thumbnail","hentry","doc_category-buying-guide","doc_tag-metal-fabrication","doc_tag-sheet-metal-machinery","doc_tag-v-grooving","knowledge_base-v-grooving-machine"],"year_month":"2026-04","word_count":8201,"total_views":"2749","reactions":{"happy":"0","normal":"0","sad":"0"},"author_info":{"name":"V\u00e9nus Guo","author_nicename":"venus","author_url":"https:\/\/www.harsle.com\/fr\/author\/venus\/"},"doc_category_info":[{"term_name":"Buying Guide","term_url":"https:\/\/www.harsle.com\/fr\/docs\/hydraulic-press\/buying-guide\/"}],"doc_tag_info":[{"term_name":"Metal Fabrication","term_url":"https:\/\/www.harsle.com\/fr\/docs-tag\/metal-fabrication\/"},{"term_name":"Sheet Metal Machinery","term_url":"https:\/\/www.harsle.com\/fr\/docs-tag\/sheet-metal-machinery\/"},{"term_name":"V Grooving","term_url":"https:\/\/www.harsle.com\/fr\/docs-tag\/v-grooving\/"}],"jetpack_sharing_enabled":true,"knowledge_base_info":[{"term_name":"V Grooving Machine","term_url":"https:\/\/www.harsle.com\/fr\/docs\/v-grooving-machine\/","term_slug":"v-grooving-machine"}],"knowledge_base_slug":["v-grooving-machine"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.harsle.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/docs\/64352","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.harsle.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/docs"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.harsle.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/docs"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.harsle.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/6"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.harsle.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=64352"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.harsle.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/docs\/64352\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.harsle.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media\/64625"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.harsle.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=64352"}],"wp:term":[{"taxonomy":"doc_category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.harsle.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/doc_category?post=64352"},{"taxonomy":"doc_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.harsle.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/doc_tag?post=64352"},{"taxonomy":"knowledge_base","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.harsle.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/knowledge_base?post=64352"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}